冰墩墩是Bing Dwen Dwen。bing的拼音符合英文规律,但dun dun按照英文习惯来发音就成了丹丹,偏差过大。由此写成Dwen Dwen更接近墩墩的发音。 而雪容融的Shuey Rhon Rhon,拼音 Xue 并非常规英文词构成方式,老外根本看不懂。改成发音类似于...
冰墩墩是Bing Dwen Dwen。bing的拼音符合英文规律,但dun dun按照英文习惯来发音就成了丹丹,偏差过大。由此写成Dwen Dwen更接近墩墩的发音。 而雪容融的Shuey Rhon Rhon,拼音 Xue 并非常规英文词构成方式,老外根本看不懂。改成发音类似于“雪”的 Shuey,就容易多了。后面的 Rong 换成 Rhon 也是同样道理,只是为了...
冰墩墩是Bing Dwen Dwen。bing的拼音符合英文规律,但dun dun按照英文习惯来发音就成了丹丹,偏差过大。由此写成Dwen Dwen更接近墩墩的发音。 “一墩难求”英文怎么说? 随着冬奥开幕,冰墩墩已经是“一墩难求”。不仅天天挂热搜,网上开售都是秒没的节奏!“一墩难求”的翻译可以这样说:Bing Dwen Dwen, the marketable...
如孙和蹲,根据英文的发音习惯 会变成sun(太阳)和dun(邓)冰墩墩如果翻译成Bing Dun Dun 按照英语的发音习惯 我们的可爱的冰墩墩就会变成冰邓邓……所以,为了方便老外更好的发墩这个音 就借鉴了国语罗马字,用wen来替代un 那冰墩墩就变成了Bing Dwen Dwen 除了冰墩墩,冰墩墩的限量隐藏款金墩墩也火出天际 (...
冬奥会吉祥物冰墩墩实在太可爱了!卖到脱销的“冰墩墩”英语不是 Bing Dun Dun 哦~和吉米老师一起学习正确说法吧! 北京冬奥会最火的除了谷爱凌,还有吉祥物“冰墩墩”,一度火到脱销。 前几天有同学问吉米老师,2008 年北京奥运会的吉祥物“福娃”的英语就是Fuwa,为什么“冰墩墩”的英语不是Bing Dun Dun呢?
冰墩墩的墩,其实汉语拼音uen的缩写,但是呢一般前面加了声母就成了un,如孙和蹲,根据英文的发音习惯,会变成sun(太阳)和dun(邓)。 冰墩墩如果翻译成Bing Dun Dun,按照英语的发音习惯,我们的可爱的冰墩墩就会变成“冰邓邓”…… 所以,为了方便老外更好的发墩这个...
冰墩墩是Bing Dwen Dwen。bing的拼音符合英文规律,但dun dun按照英文习惯来发音就成了丹丹,偏差过大。由此写成Dwen Dwen更接近墩墩的发音。 而雪容融的Shuey Rhon Rhon,拼音 Xue 并非常规英文词构成方式,老外根本看不懂。改成发音类似于“雪”的 Shuey,就容易多了。后面的 Rong 换成 Rhon 也是同样道理,只是为了...
冰墩墩是Bing Dwen Dwen。bing的拼音符合英文规律,但dun dun按照英文习惯来发音就成了丹丹,偏差过大。由此写成Dwen Dwen更接近墩墩的发音。而雪容融的Shuey Rhon Rhon,拼音 Xue 并非常规英文词构成方式,老外根本看不懂。改成发音类似于“雪”的 Shuey,就容易多了。后面的 Rong 换成 Rhon 也是同样道理,只是...
“冰墩墩”的英文,可不是“Bing Dundun”哦! 北京冬奥会刚开幕, 首个“顶流”就闪速出现啦。 它,就是 把全国人民都可爱住的“冰墩墩”! 一同出道的雪容融 虽然人气暂时落后, 但代表着收获、喜庆、温暖和光明的它 也有不少忠实粉丝。 还记得08年的北京...
如孙和蹲,根据英文的发音习惯 会变成sun(太阳)和dun(邓) 冰墩墩如果翻译成Bing Dun Dun 按照英语的发音习惯 我们的可爱的冰墩墩就会变成冰邓邓…… 所以,为了方便老外更好的发墩这个音 就借鉴了国语罗马字,用wen来替代un 那冰墩墩就变成了Bing Dwen Dwen 除了冰墩墩,冰墩墩的限量隐藏款金墩墩也火出天际 (cr....