Portrait of Isaac Newton, cornerstone of the scientific revolution, based his research on the scientific authority of the Bible. Biblical scientific foreknowledge is the assertion that the Bible possessed scientific knowledge beyond that which is believed to exist at the time the Bible was written. ...
This, the probable meaning of our term, suits very well with the idea of divination, though it ill accords with the A.V., which, in all the eight passages in Daniel where it is found, renders it astrologers. Divination by the stars is not implied in the original. The Sept. in every...
* Numismatic Note: This coin circulated around the time of the birth of Jesus Christ. It is from the area far east in the Indo-Scythian Kingdom in Northern India. This type of coin could have been carried by the Magii that went to see Jesus from the east. Gold, frankincense, and myrr...
This is the only monumental notice supposed to refer to an eclipse: not worth much at the best; the record, even if its meaning were certain, is not contemporary. (II) In several inscriptions certain dates are given to the "manifestation of Sothis," assumed to mean the heliacal rising of...
We read every piece of feedback, and take your input very seriously. Include my email address so I can be contacted Cancel Submit feedback Saved searches Use saved searches to filter your results more quickly Cancel Create saved search Sign in Sign up Reseting focus {...
The old interpreters supposed it to mean a lamb, and it has been imagined to have been a coin bearing the figure of a lamb. There is no known etymological ground for this meaning, the lost root, if we compare the Arabic kasat, "he or it divided equally," being perhaps connected with...
Thus Dido is found to belong to the same root as David, "beloved;" meaning "his love" or "delight:" i.e., the love or delight either of Baal or of her husband: Hasdrubal is the man "whose help Baal is:" Hamilcar the man whom the god "Milcar graciously granted" (comp. Hana...
rendering of שַׁיחוֹר by Γηῶν in Jer 2:18, but it in clear, from the manner in which the translators have given the latter clause of the same passage, that they had no conception of the true meaning Among modern writers, Bertheau (quoted by Deaitzsch, ...
et hodie vocatur Maximianopolis in Campo Mageddon." Ar-Mageddon may be for עִר מגַדּו, that is, "the city of Megiddo;" or if we regard the aspirated ap as equivalent to the Hebrew הִר, then the meaning will be "mountain of Megiddo," which would ...