The Belt and Road Initiative ___.一带一路倡议被认为是刺激一些国家发展的有效措施。 答案 根据句意和汉语提示可知这句话使用be regarded as意为"被认为是";an effective method 有效的方法,不定式作目的状语,stimulate the development of some countries刺激一些国家的发展。故填is regarded as an effective met...
四六级翻译——一带一路倡议。一带一路倡议The Belt and Road Initiative 【双语例句】 1. The Belt and Road Initiative has been a significant impulse f - 马兰花开-英语四六级于20240319发布在抖音,已经收获了13个喜欢,来抖音,记录美好生活!
百度试题 结果1 题目the Belt and Road Initiative:一带一路倡议A. 正确B. 错误 相关知识点: 试题来源: 解析 A 反馈 收藏
Ten years on, there is a better understanding of the nature of the Belt and Road Initiative (BRI) -- it is not a tool for expanding geopolitical influence but a platform for cooperation, as the facts have shown. China's solid commitments during the forum have the potential to enable globa...
共建“一带一路”:构建人类命运共同体的重大实践(5)The Belt and Road Initiative: A Key Pillar of the Global Community of Shared Future(5) 2. In response to reality, the BRI resolves problems in development 发展是解决一切问题的总钥匙,经济全球化为世界经济发展提供了强大动力。500多年前,在古丝绸...
6.The Belt and Road initiative (一带一路)is a good chance to let more and more foreign students study in our country.( ) A. unluckily B. never C. really D. hardly 相关知识点: 试题来源: 解析 分析 一带一路真的是让越来越多的外国学生在我们的国家学习的一个好机会. 解答 答案:C....
The Belt and Road Initiative is a systematic project, which should be jointly built through consultation to meet the interests of all, and efforts should be made to integrate the development strategies of the countries along the Belt and Road....
"Belt and Road Initiative", Xi'an has developed into a modern city. But the two Wild Goose Pagodas, the remains of the Daming Palace and the 14-kilometre-long city walls all show 6.___(sign) of long history. On the city walls, you can get 7.___ amazing view of the city.Florenc...
China on Tuesday released a white paper titled "The Belt and Road Initiative: A Key Pillar of the Global…
The Belt and Road Initiative unveiled three years ago has already delivered tangible results, contributing to global economic recovery and creating momentum for long-term global economic growth.