二者的区别是:begin是普通用词,使用较广泛,后接动名词或动词不定式均可,多数情况下都可替代start,反义词为end. 如: They began learning/to learn English last year. 他们去年开始学英语. start较口语化,动作性较强,带有突然开始之意,其反义词为stop.start是及物动词,作"动身;发动"讲时,不可用begin替换. 如...
总的来说,“start to do”和“begin to do”的主要区别在于具体的用法和动词类型。在描述某个计划或活动开始时,通常使用“start to do”,而在描述某个过程或状态的开始时,更倾向于使用“begin to do”。除了上述的区别,还有一些其他的细微差异:1. 在表达某个计划或活动的开始时,如果强调这...
主要区别:start to do的意思是,即将要准备开始去做某事,事情还没有做还在准备阶段,一般现在时;start doing的意思是开始做某事,事情已经开始做了,不包括准备阶段,是现在进行时。具体区别:1) 表示开始一项长期活动或开始一种习惯时,使用doing.(此时start/begin doing多用于表示开始一项较长时间或经...
这里其实就是begin 和Start的区别 区别如下: A:begin与start在很多场合下是一样的意思,如: We started/began to study English two years ago. 但在如下场合则不能用begin: ① 作为"启程"讲,如: I think we ought...相关推荐 1begin to do和start to do有什么区别 反馈 收藏 ...
1、二者都表示“开始”,差别不大。begin 比 start 正式。begin和start 都有 vt. & vi. 词性,都可以+to do 或doing。1)What time does the concert begin/start? 音乐会什么时候开始?2)When did you begin/start learning English?你什么时候开始学英语的?2、start 本身有名词词性,begin却没有,begin...
start to do sth.,begin to do sth.,set to do sth.的区别 相关知识点: 试题来源: 解析 start常用于非正式文体,其动作性较强,以行动来开始某一具体动作时多用start.例如:He started to run.他开始跑.begin动作性较弱,常用于描写一种状态的开始,特别是较缓慢的开始.例如:He began to understand....
分解翻译:开始: vt. begin [bɪ'gɪn] ; 或 vt. start [stɑːt]从事:to do 用于主动式 to [tə;tu;tuː] do[duː]to :prep. 到;向;(表示时间、方向)朝…方向 do: v. 做;干;某事:something [sʌmθɪ...
没有区别的。Being是开始,Start也是开始。只是不同单词而已
可以这样子说.begin和start同义,可以互换,后面跟to do和doing差别也不大.但在有些情况,通常用to do.如①进行时态中:be beginning to do.The water is beginning to boil. 水开始沸腾起来了.②物作主语:sth begins/began to do sth.It begins to rain.③与表示心理状态的词连用:begin to realize/understand...