中文释义:披头士(乐队名) 英文释义:An English rock band that was extremely popular in the 1960s. 记忆技巧:这是一个专有名词,直接记忆“The Beatles”是20世纪60年代非常著名的英国摇滚乐队,也称为“披头士”。 例句1:The Beatles are considered one of the most influential bands in history. 披头士乐队被...
因此,正确的翻译应该是“披头士”(针对“The Beatles”的翻译)。 应用场景: “披头士”乐队是20世纪60年代英国的一支摇滚乐队,对流行音乐产生了深远影响。提及“披头士”,通常是在讨论音乐历史、流行音乐文化或该乐队的音乐作品时。 造句例句: 中文:我喜欢听“披头士”乐队的经典歌曲...
到了1960年8月份,他们把乐队名字简化成了“甲壳虫”( The Beatles)。这时他们来到了德国的汉堡,因为在那里比较容易找到演出的机会。但是当他们第一次到的时候,却被告知他们乐队必须要有5个人。于是他们又返回利物浦,问一位朋友是否愿意加入乐队担任贝司手。这个人就是Stuart Sutcliffe,他说可以。那时已经是1961年了。
披头四乐团(The Beatles),来自英国利物浦的著名四人摇滚乐团组合。他们在1962年与EMI百代唱片公司签约录制唱片。1963年初,单曲唱片《Please Please Me》登上英国排行榜首位。1964年,披头士首次前往美国演出。1966年在东京的日本武道馆举行了大规模的音乐会,1966年8月29日晚在旧金山举行最后一场...
Beatles不会是很著名的,在他们的前个被造成的问题 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Beatles不会是很著名的,在前个被引起的问题为他们 相关内容 arelativa 相对[translate] a听到救命的叫声 Hears cry which saves a life[translate] aThis will enable discussion and class interaction as well as prov...
翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 他们也想成为成员的“披头士” 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 他们想要适合“Beatles的"成员 相关内容 aPlease filled the form as attached. 请填装了形式如附有。[translate] a不能在伦敦卸货 Cannot unload cargo in London[translate] ...
架子鼓练习《Let it be》~ The Beatles。翻译成中文就是,甲壳虫乐队的歌曲:《玩儿蛋去 》531 0 2021-12-12 19:12:54 未经作者授权,禁止转载 您当前的浏览器不支持 HTML5 播放器 请更换浏览器再试试哦~36 2 5 1 稿件举报 记笔记 - 音乐 演奏 披头士 the Beatles 架子鼓演奏 let it be 大雨...
约翰·列侬(John Lennon)——吉他手、主唱 保罗·麦卡特尼(Paul McCartney)——贝斯手、歌手 乔治·哈里森(George Harrison)——吉他手、歌手 林格·斯塔尔(Ringo Starr)——鼓手、歌手 这是真正闻名于世界的BEATLES的名单.至于Stuart Sutcliffe,真是不好意思,我没有听说过他,倒是听说过一个叫Pete...
22回复贴,共1页 <<返回beatles吧B B king翻译成中文是不是二B王 只看楼主 收藏 回复醒后唐吉不可德 一夜狂欢 5 如题 pattyhom 愚人之丘 12 阴道王 呵呵好呵呵a 朝闻夕死 11 好可怕,楼主你的脑洞简直已经突破天际 miss小木可 凡人情歌 9 无聊,其实这样叫很不尊重这位伟人,虽然我以前也...