在日常表达中,"account for"和"be responsible for"虽然都可以用来表示对某事或某人的责任,但它们的用法和含义有所不同。"Account for"一词最常见的意思是"占",如例句所示:"Together, they account for less than five per cent of the population",这表明某部分人或事物占总体的比例不大。此外...
account for最常用的意思应该是 占”例如:Together they account for less than five per cent of the population.他们总共占不到总人口的5%。有时候还可以表示对……作出解释 例如:Ministers should be called to account for their actions.部长们应该对他们的行为作出解释。而be responsible for就只...
'be responsible for'是一个英语短语,其核心意思是“负责”。这个短语通常用于描述某人对某事或某人负有责任或义务。在这个短语中,“responsible”是形容词,表示有责任的,而“for”则是一个介词,用来连接责任的对象。当一个人被说成是“be responsible for”某事时,这意味...
be responsible for:词性为短语,该短语中的“be”是动词“to be”的形式之一,表示状态或身份;“responsible”是形容词,表示有责任的;“for”是介词,表示目的或原因。be responsible to:词性为短语,该短语中的“be”是动词“to be”的形式之一,表示状态或身份;“responsible”是形容词,表示有...
"Be responsible for"和"be responsible to" 具有不同的用法和含义,主要区别在于承担责任的对象或方向。"Be responsible for" 表示负责或承担某项任务、工作或行动的责任;而"be responsible to" 则表示对某个人、组织或上级负责。1. 释义区别:- "Be responsible for" 表示承担责任或负责完成某项...
首先,它们在含义上有所侧重。"be responsible for"强调对某事或某结果的掌控和负责,可以指代某人或某物,如"他将对所有的事情负责"(He's going to be responsible for all this),而不特指具体的责任对象。另一方面,"be responsible to"则更侧重于对人或特定对象的责任,比如"我必须对我的健康...
be responsible for 意为“对某事负责”,强调主体需要承担某项任务或职责,确保某事的完成或某种状态的实现。它侧重于主体的职责和担当。例如:“公司管理层应该负责整个项目的执行。”这里强调的是管理层的职责,他们需要确保项目的顺利进行。be responsible to 则意为“向某人...
be responsible for和to的区别:中文含义不同、用法不同、侧重点不同。be responsible for意为“为…负责”、“形成…的原因”、“主管…”,后加名词;be responsible to意为“负责”,后加名词或者动词,特指对某人负责。一、两者中文...
- "Be responsible for":通常接名词、代词或动名词短语,表示对某事负有责任。- "Be responsible to":常接人或组织名词,表示对某人或某个组织负责。例句:- She is responsible for managing the team.(她负责管理这个团队。)- The employees are responsible to the CEO for their performance....
be responsible for的意思、解释 be responsible for 基本解释 为…负责,形成…的原因; 主管be responsible for 网络解释 1. be responsible for的意思 1. 对...负责:be different from 与... 相似 | be responsible for 对... 负责 | at breakfast 在早餐时 2. 2. 为...负责:12. put up with 忍...