这句法语好奇怪,字对字翻译成了“being head on their table amuse them ”。那个être 是什么意思?百度知道用户 2015-12-20 04:38 浏览33333 推荐回答 在法语中,être 相当于英语的be动词的原型形式,也就是“是” ,因为前面加了De, 所以être 保持原型的形式,也就是“being”的意思 D·Sabertooth 2015-12...
法语课课后句子翻译只说不做的运动员un sportif en chambre 登山faire de l’alpinisme,faire de l’escalade 从事体育活动patiquer un sport,faire du sport 有时间做某事avoir le temps de faire qch. 沿……而下descendre... 野餐pique-niquer (un pique-nique) 征服不可能的事conquérir l’impossible 实现...
百度文库 高校与高等教育 新大学法语3-Unite1-5-课文翻译Unité1Nourriture Text A Lesfrançai ont l’assiette légère 法国人爱吃清单的食品 Vite et bon.Et surtoutléger. 快而好,尤其要清单。 Voliàles mots qui, desormais,sont toujours avec le mot«manger». 这就是将来一说到“吃”就要用...
学法语上edummm 或者 celaa