In the light of EU trade mark law and in line with the provisions of Art. 59(1)(b) EUTMR, acting in bad faith when filing a European Union trade mark application (an EUTM application) constitutes absolute grounds for invalidity in respect of that trade mark.Footnote1While there is no ...
In another experiment, participants were faster to make lexical decisions on positive-valence words (e.g., brave, ethical, wealthy) when they were presented above nonword distractors, and on negative-valence words (e.g., poverty, failure, hate) when presented below nonword distractors, even ...
This, in fact, relates to the story of Hernán Cortes who conquered Mexico with 500 men or so. The Aztecs, who ruled Mexico at that time, had countless thousands. Anyhow when Cortes’ men were getting faint-hearted, he burnt the boats on which they came. In other words, they had no ...
words. Another order, not so well supported, gives “the purpose according to God’s election.” The meaning is the same in either case.—On “the purpose,” see last note on Romans 8:28.—“According to election”:—i.e. as determined, or characterized, by the sovereign Choice of ...
This "bad" of aristocratic origin and that "evil" out of the cauldron of unsatisfied hatred—the former an imitation, an "extra," an additional nuance; the latter, on the other hand, the original, the beginning, the essential act in the conception of a slave-morality—these two words "...
feat(keyboard): ported arabic keyboard from release 7.10.0 3728 feat(table): scroll to the selected cell with key navigation 39d03a8Fixesfix(rt-thread): sync rt-thread v5.0.0 rt_align 3864 fix(draw): SDL2 gradient support #3848 3856 fix(esp.cmake): add demos and examples 3784 fix(...
We read every piece of feedback, and take your input very seriously. Include my email address so I can be contacted Cancel Submit feedback Saved searches Use saved searches to filter your results more quickly Cancel Create saved search Sign in Sign up Reseting focus {...
They share many words with English, but it's that common vocabulary that creates "false friends" — words in different languages that look or sound similar, but differ significantly as meanings have drifted with time. 不过,...
This research investigates the strategies used by fansubbers to translate English culture-bound expressions into Arabic. It further investigates the functions of swear words and how the fansubber regenerated their functional connotations. The corpus of t
Arabic is difficult to read for (8) ___ English speaker. Chinese and Japanese learners need (9) ___ (remember) over 1,000 characters. Also, Chinese, words have tones (音调). A word’s meaning changes (10) ___ you change the tone. That makes many foreign learners confused (迷惑...