The noun שִׁית (shit,“garment”) is an adverbial accusative specifying the appearance of the woman. The words “she was” are supplied in the translation to make a complete English sentence. Proverbs 7:10 tn Heb“kept secret of heart”; cf. ASV, NRSV “wily of heart.” ...
but first the false prophet Elijah must come as the OJ are taught, not realizing that he already came in the person of John the Baptist. Hence these will trick the Jews into believing that they are from Adoni as they will perform miracles as incredible as Criss ‘False...
These people who want to impress others by their external appearance are trying to force you to be circumcised, simply to avoid being persecuted for the cross of the Messiah.Majority Standard BibleThose who want to make a good impression outwardly are trying to compel you to be circumcised. ...
14 ... You shall keep it as a feast by an everlasting ordinance. 15 Seven days you shall eat unleavened bread. On the first day you shall remove leaven from your houses. For whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel...
The noun שִׁית (shit,“garment”) is an adverbial accusative specifying the appearance of the woman. The words “she was” are supplied in the translation to make a complete English sentence. Proverbs 7:10 tn Heb“kept secret of heart”; cf. ASV, NRSV “wily of heart.” ...