It is preposterous toattribute tomere external conditions. 仅仅以外部环境解释一切是不合理的. 辞典例句 He has theattribute toconfront with misfortunes with great optimism. 而且性格上.他很乐观的积极地面对不幸. 互联网 Did you add the TITLEattribute toall your links?
attribute to 基本解释 把...归因于... attribute to 用法和例句 1、Toattribute tooutside causes. 由于外因引起 2、Toattribute tosomeoneassign. 指派把归咎于某人 3、Attribute to identity the problem. 属性标识问题。 4、When you set theattribute to ...
attribute to翻译 英语翻译器 “attribute to”的翻译为“归因于;认为是……的结果”。这个短语常用于描述某件事情的原因或来源。 例如: We attribute our success to hard work and teamwork.(我们把成功归因于努力和团队合作。) The failure of the project can be attributed to poor planning.(项目的失败可以...
“attribute to”的翻译为“归因于”或“把……归因于”。这一短语用于表达因果关系或责任归属,强调某一结果与特定原因、来源或主体的关联性。以下是具体解析: 一、基本含义与核心逻辑 “attribute to”的核心在于建立因果关系或归属关系。其语法结构通常为:主语(结果) + be attr...
attribute…to翻译 attribute…to翻译基本解释 ●attribute…to:归因于,把…归因于
attribute...to" 的英文翻译是“归因于”、“认为是...所为”。这个短语在英语中用来表示将某事物的原因、属性或特征归属于某个特定的人或事物。例如: 1. The success of the project is attributed to the excellent teamwork. 这个项目的成功归因于出色的团队合作。 2. The decline in sales is attributed ...
1 . People were beginning to attribute superhuman qualities to him. 人们开始觉得他超人一等。 来自柯林斯例句 2 . Childhood had less freedom and joy than we sentimentally attribute to it. 童年并非像我们现在一厢情愿所认为的那样自在快乐。
明确答案:beattributedto翻译为“归因于”,attributeto翻译为“把……归于”。详细解释:beattributedto和attributeto这两个词组在中文翻译中表达的是对事物原因或归属的表述。在英语中,attribute...to...是一个常见的表达方式,用来描述某事物或现象的原因或来源。在中文语境中,“归因于”与“把……...
"attribute to" 则直接表示将某事归因于某人(或某事),既可以是主动也可以是被动,读音为英 [əˈtrɪbjuːt tu] 或美 [əˈtrɪbjuːt tu]。作为名词时,它表示特性和属性,如 "Her creativity is attributed to her diverse experiences." 当用作...