Third, social variables are not significantly correlated with the levels of agentivity. The paper concludes that mitigating agentivity is a euphemistic strategy against the taboo of a fully agentive woman who aborts, based on the cultural conceptualization of unwanted abortion....
aAt a lexical level, terminology and auxiliaries should be tackled with meticulous care so as to ensure a faithful and idiomatic rendition of the original. At the syntactic level, owing to the stylistic discrepancy between English and Chinese contracts, some leeway is left for the creativity of ...
This development requires efficient and effective interoperability during the overall Space System development and operations lifecycle.Interoperability is often described from a syntactic viewpoint, focusing on data exchange formats. While syntactic interoperability is required, the prerequisite for any ...
As regards form, the basic features we consider are syntagmatic categories and syntactic functions. Furthermore, we annotate the form the verb requires, that is, if it requires a pronoun in order to convey a particular meaning. Other relevant contributions are the annotation of some linguistic ...
Recognizing the environmental changes and challenges that have impacted academics over the past 20 years, we develop a model of academic career success fro... ML Kraimer,L Greco,SE Seibert,... - 《Academy of Management Learning & Education》 被引量: 0发表: 2019年 The Syntactic Development of...
This syntactic sleight-of-hand lets me keep the CSystemChange constructor private and thus prevents anyone from creating another instance. There's no need to create another CSystemChange object, since one global is all you need for any client to register....
We provide the low-level syntactic constructs test[], test_raises[] and test_signals[], with the usual meanings. The last one is for testing code that uses conditions and restarts; see unpythonic.conditions. The test macros also come in block variants, with test, with test_raises, with ...
At the Turkish language, non finite, structural independent, finished, verb cores are infinitized by the markers which are appropriate to Turkish with upper structure (at a syntactic level) and connected to the concerned syntactic head. These frame sentences are called as verbal noun, verbal adjec...
Whichever kind of translation we choose, we will need some kind of language or library that is suitable for working with the program at that level. A lexical translation needs to be able to work with program text, whereas a syntactic translation also needs a representation of the program's ...
levelthatmaymakeuschangeourrepresentationsof structureatthesentencelevel •ImplicationsforSemantics Summary 3 TypesofDependencies •WordtoWord Johnlovesmangoes Johnboughtthehouse Predicateargumentrelation? 4 TypesofDependencies WordtoPhrase Johnboughtthehouse ...