He answered the question ___ and confidently. A. on the spot B. in the spot C. at the spot D. by the spot 相关知识点: 试题来源: 解析 A。“on the spot”表示“当场,立即”,他当场自信地回答了问题。其他选项都是错误搭配。反馈
“at the spot”通常指的是“在现场”或“在特定的地点上”,它强调事件、行动或物品存在的具体位置和现场性。以下是对“at the
on the scene 或 on the spot,是“在现场;当场”,含有比喻义,有时候指某个情景,不一定指具体的...
spot有双关意思。可能影射某人建立了自己的立场。这个猜测要联系上下文看。补充:很多翻译涉及到树木的时候会用到耸立之类向上生长的用法。on 在这里体现了这层意思。还有我居然找到这本书了,以前没看过。The Alchemist牧羊少年奇幻之旅/炼金术士 英文原版 Paulo Coelho(保罗·柯艾略)。
If the rain should be on time, I should reach home before dark. 如果下雨的话,我应该在天黑之前到家。 表示地点的区别 in 表示地点 1. in 表示比较大的地方 in Shanghai in London in Beijing 2. 虽然是很小的地方,如果说话人住在那里,也可用in,商店,机关,学校等,...
Ⅲ.短语填空by accident; on the spot; at fault; on account of;bring up; seek out1. The tourists a shady spot where they sat down and rested.2. I was among people who read and wrote a lot.3. He explained that he made a mistake his illness.4. The driver who didn't stop at the...
The underlined expression “on the spot" means . A. at the place where something happened B. by oneself C. immediately D. angrily E. [猜测词义题。本句句意是年轻人不加思考,仓促,快速的行动。而on the spot意思是当场,马上,故选C。]
● “在场”、“到场”(be present,on the spot) 例句: Worldwide English broadcasters wereon handto describe the event as it happened. 国际英语广播员到现场直播了这一事件的始末。 More than 100 police and 120 civil protection volunteers wereon handin case of incidents. ...
at night、in the night、on the night of的区别为意思不同、用法不同、侧重点不同,意思和用法如下:一、意思不同 1.at night意思:在晚间晚间;晚上 2.in the night意思:在夜里;在夜间 3.on the night of意思:在夜晚 二、用法不同 1.at night用法:表时间时,指在时间上的某一时刻。指...