in the end和at the end含义和用法不同。在这两个搭配当中,一个用来表示一段时间的末尾,另一个则强调 “最终、最后” 的决定或结果。1.含义不同 at the end 意为“在……尽头”,表示在某个名词的结尾或末端 in the end意为“最终,到头来”,相当于 finally /after a long time/after everything is...
in the end和at the end的区别如下:语义不同:in the end的意思是“最后,最终”,通常表示经过一段时间或一系列事件后最终出现的情况或结果;而at the end的意思是“在……结束时”,通常表示某个时间点或某个事件结束时的状态或情况。用法不同:in the end可以单独使用,也可以与句子中的其他成分一起使用...
关于词组in the end和at the end两者的区别是: in the end,意为“最终、最后”,与at last或finally同义。 at the end,意为“在…结束时、在…的尽头”,可以指时间或处所,强调一段时间的结束点或某段路程的终止处。 两个词组分别的用法例句: 一、in the end: 1、It will all sort itself out in the...
in the end 和 at the end 是英语中表达"最后"或"最终"概念的短语,两者在具体使用上有所区别。 首先,at the end 特别强调位置、结尾或时间。它常用于表示事物的结尾或结束,例如: "My house is at the end of the street." 我的房子位于街道的尽头。同样,它也能用于描述虚拟事物的结局,如:"What happens...
语法问题解答:“in the end”和“at the end”在英语中均用于表示“最后”或“最终”,但它们的用法和语境有所不同。“in the end”通常用作副词短语,表示经过一系列事件或思考后得出的最终结论或结果。“at the end”则通常用作介词短语,表示在某个过程、事件或物...
in the end和at the end的区别:in the end的意思是“最后,最终”,通常表示经过一段时间或一系列事件后最终出现的情况或结果。而at the end的意思是“在……结束时”,通常表示某个时间点或某个事件结束时的状态或情况。 1in the end和at the end的区别 ...
in the end和at the end的区别 翻译不同 at the end翻译为: 在…的末尾 in the end翻译为: 最后,结果;竟;卒;终 at the end可以指时间,跟of连用 in the end是指最后的结果 例句如下:1.Only two go down at the end of thisseason.本赛季末只有两支队伍降级。2.l noticed a chink of light...
1、in the end意思“最后、终于”.它的意思相当于finally,at last.它往往表明事情的结局,在句子中一般单独使用.如:Xiao Ming passed the exam in the end.最后小明通过了那次考试.Ice becomes smaller and smaller until in the end it disappears completely.冰变得越来越小,直到最后完全消失.2、at the end ...
"in the end" 和 "at the end" 都是表示时间或事件结束的短语,但它们在用法和含义上有所不同:In the end:"In the end" 指的是在某个过程或一系列事件之后,最终发生的事情。它强调的是一个过程的结果或结局。通常用来表示一个较长的时间段之后的最终结果,或者在经历了一系列事件之后达到的结论。At ...