单词“death”的意思是“死亡”、“死神”,而“door”的意思则是“门”。 连在一起,at death's door,字面意思就是“在死神的门口”,类似于中文里的“鬼门关”。 这个短语通常用来表示某人的健康状况非常糟糕,可能因疾病、伤害或其他严重情况而处于生命垂危的状态。 可以翻译成: 生命垂危或者行将就木。 For exa...
形容人快死了可以用 dying,它通俗易懂,这里介绍一个新的表达方式 at death's door, 它的字面意思是“在死亡之门",可以意为”病危,行将就木,奄奄一息,垂死挣扎“等,常用来指夸大坏的健康状况,寓意:on the point of dying 快要死了 very ill 病得很重 in serious danger of death 有严重的死亡...
at death's door 单词“death”的意思是“死亡”、“死神”,而“door”的意思则是“门”。连在一起,at death's door,字面意思就是“在死神的门口”,类似于中文里的“鬼门关”。 这个短语通常用来表示某人的健康状况非常糟糕,可能因疾病、伤害或其他严重情况而处于生命垂危的状态。可以翻译成:生命垂危或者行将就...
今天我们要学习的英语俚语是:at death's door。 含义 单词“death”的意思是“死亡”、“死神”,而“door”的意思则是“门”。连在一起,at death's door,字面意思就是“在死神的门口”。 都已经来到阎王殿了,那岂不就是“濒临死亡”、“垂死挣扎...
单词“death”的意思是“死亡”、“死神”,而“door”的意思则是“门”。连在一起,at death's door,字面意思就是“在死神的门口”,类似于中文里的“鬼门关”。这个短语通常用来表示某人的健康状况非常糟糕,可能因疾病、伤害或其他严重情况而处于生命垂危...
今天我们要学习的英语俚语是:at death's door。 含义 单词“death”的意思是“死亡”、“死神”,而“door”的意思则是“门”。连在一起,at death's door,字面意思就是“在死神的门口”。 都已经来到阎王殿了,那岂不就是“濒临死亡”、“垂死挣扎”了吗?
at death's door 听听怎么读 是什么意思 释义 垂死,接近死亡之日;鱼游釜中;气息奄奄;危在旦夕 学习怎么用 权威例句 At Death's Door At Death's Door At Death's Door At Death’s Door: What Are the Choices? At death's door, condemned man confessed to 2 killings...
be at death's door[习惯用语]— 命在旦夕 struggle on whilst at death's door[习惯用语]— 苟延残喘 也可见: door名— 车门名 · 户名 · 门窗名 · 门扇名 · 门户名 · 门子名 at介— 于介 · 对副 · 乎介 查看其他译文 © Linguee 词典, 2024 ...
at death s door 美 英 un.生命危在旦夕 英汉 un. 1. 生命危在旦夕 1. Theywereverydistressed tohearthATtheirbelovedunclewasATdeATh'sdoor. 得知他们爱戴的伯父生命危在旦夕,他们很悲伤。 dict.ebigear.com 2. Wemayappeartobeatdeath'sdoorinheart,andsoul,andconsciousness;butwecannotremainthere. ...
at death's door词源英文解释 Middle English deeth, from Old English dēath; akin to Old Norse dauthi death, deyja to die — more at die The first known use of death was before the 12th century at death's door儿童词典英英释义 cost1 of 2noun the amount paid or charged for something...