As is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all social interrelationships.结构分析:本句是个复合句;As引导定语从句,as指代后面主句的内容;主句是a complex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all soci...
英语翻译As is true of any developed society,in America a complex set of cultural signals,assumptions,and conventions underlies all social interrelationships 相关知识点: 试题来源: 解析 与任何一个发达国家的情况一样,在美国,一套文化、假设以及风俗习惯的混合群体是基于整个社会的相互联系....
anew product development require 新产品开发要求[translate] aI need someone who can do this 我需要能做此的人[translate] aas is true of any developed society 象真实的所有被开发的社会[translate]
As is true of any developed society是由as引导的非限制性定语从句,修饰主干 as是关系代词,做句子的主语 版权申明:知识和讨论来自课程:《2021考研蜕变计划标准班 政英+法硕(非法学)+专业课1对1【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
求翻译:as is true of any developed society是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 as is true of any developed society问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 真正是任何发达社会 匿名 2013-05-23 12:23:18 这是真正的发达的社会任何 匿名 2013-05-23 12:24:58 象真实的所有被开发...
你可以将句子顺序调整来理 In America a plex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all social interrelationships,as is true of any developed society. 句子意思: 在美国,所有的社会关系之下都有着一套复杂的文化符号、假设和习俗,这(一点)在任何发达社会也是如此。 ...
百度试题 题目 __ is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions and conventions underlies all social interrelations. A.WhatB.AsC.ThatD.It 相关知识点: 试题来源: 解析 B 反馈 收藏
每日一句内容摘自《考研英语词汇语法及长难句官方指南》(王江涛主编,考研英语命题组前组长张振中教授主审,中国政法大学出版社)。 每日一句 第10句 As is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions, andconventions underlies all social interrelationships....
as-is-true-of-any-developed-society网页 图片 视频 学术 词典 航班 as-is-true-of-any-developed-society 例句 释义: 全部 更多例句筛选 1. As is true of any developed society, 如同在任何一个发达社会一样 blog.hjenglish.com隐私声明 法律声明 广告 反馈 © 2024 Microsoft...
1997年Text 2中,“As is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all social interrelationships.” as就是引导的非限制性定语从句,也就是说它引导的就是主句的含义,所以这句话的翻译就是“在美国一系列复杂的文化信号,猜想和传统...