在美国,articles of association(在许多州也称为articles of incorporation)为公司的“组织大纲”或“公司简章”,一般是指组建公司时向有关政府当局提交的公司简章,通常只包括公司名称、公司营业期限、经营目的、股份数额、股票种类、董事姓名地址等内容。英文释义 Basic instrument filed with the appropriate government...
afail in the mid-term exam 无法期中考检查[translate] aMost adolescents prefer to stay up later at nigh and sleep later in the morning.[translate] aArticles of Association in compliance with this Law and the Company Law 联盟条例依从这法律和公司法[translate]...
内容提示: ARTICLES OF ASSOCIATION OF 【 】 CHAPTER I GENERAL PROVISIONS ARTICLE 1 NAME AND ADDRESS OF THE JOINT VENTURE COMPANY These Articles of Association are formulated by AAA and BBB in accordance with the “Law of the People's Republic of China on Sino-Foreign Equity Joint Venture”, ...
各法域的公司章程形式略有不同,如在美国,也可采用章程(articles of incorporation)和附则(by-law)的形式,便于公司治理。 ARTICLES OF ASSOCIATION (adopted by a special resolution passed on, effective on) 1. The name of the Company is. 2. The Registered Office of the Company shall be at the ...
These articles of association are formulated in accordance withCompany Law of the People's Republic ofChina, Law of the People's Republic ofChinaon Foreign-Funded Enterprisesand any other applicable laws and regulations. 第二条 Article 2 投资者信息及注册地。 Information and place of registration ...
aThese Articles of Association are made in accordance with the Company Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as “the Company Law”) and relevant laws and administrative regulations. For the company, the shareholder, the executive director, the supervisor and the senior...
ARTICLES OF ASSOCIATION 章 OF 之 有限公司 Date:【】, 2011 日期:2011年【】月【】日 At【】 地点:【】 第一章 General Principles 总则 These Articles of Association ofCo。, Ltd。(hereinafter called the “Company”) areincorporatedin accordance with the”Lawsof the People's Republic of Chinaon...
PAGE PAGE 1 ARTICLES OF ASSOCIATION OF 【 】 CHAPTER I GENERAL PROVISIONS ARTICLE 1 NAME AND ADDRESS OF THE JOINT VENTURE COMPANY These Articles of Association are formulated by AAA and BBB in accordance with the “Law of the Peoples Republic of China on Sino-Foreign Equity Joint Venture”,...
Articles of Association 第一章总则 Chapter 1: General Principle 第一条依据《中华人民共和国公司法》(以下简称《公司法》)及有关法律、法规的规定,由___方共同出资,设立___公司(以下简称“公司”),特制定本章程。Article 1. In accordance with the PRC Company Law (hereinafter referred to as the "...
Articles of Association in UK Private Companies: An Empirical Leximetric StudyCompany lawCorporate lawLeximetricsEmpirical methodologyThe final provisions of the UK's Companies Act 2006 have now been in force for 10 years. Part of this regime included a new form of model constitution, known as ...