No,around the corner和round the corner意思并不完全一样。 around the corner的含义: 1. 接近角落或拐角处。 这个短语通常用来描述某个地点或事物离某个角落或拐角很近的位置。例如,“The new restaurant is around the corner from my house.” 2. 即将发生或即将来临。 这个含义中,它常常用来表示某件事情...
around the corner和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思。一、around the corner 英 [əˈraʊnd ðə ˈkɔːnə(r)] 美 [əˈraʊnd ðə ˈkɔːrnər]释...
例如,“just around the corner”常用来形容某事即将发生或某人即将到来;“turn the corner”则表示情况开始好转或问题得到解决(这里虽然用的是“turn”,但“corner”的含义与上述讨论相关)。 四、总结 综上所述,“round the corner”和“around the corner”在含义上有所区别,前者侧重于描述动作过程,后者侧重于描...
您好,around the corner 和 round the corner 的区别在于 around 和 round 的“词性”定义和使用人群:around the corner:主要是北美洲国家,或“美式英语”为主流的地区;其中 around 是“介词”词性;round the corner:主要是英联邦国家,或“英式英语”为主流的地区;其中 round 是“介词”词性。...
百度试题 结果1 题目around the corner和round the corner的区别?相关知识点: 试题来源: 解析反馈 收藏
短语“(just) around/round the corner”有两种常见含义: 1. **字面义**:描述某物位于邻近的位置(如“The store is just around the corner”);2. **比喻义**:指某事件即将发生(如“Success is around the corner”)。 题干的释义完全涵盖这两层含义,内容完整且无歧义,因此直接给出对应翻译即可。反馈...
意思是一样的。around the corner和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思。只是不同国家的使用习惯不同,around the corner 是美式英语习惯。round the corner 是英式英语习惯。例句:The Chancellor of the Exchequer says that economic recovery is just around the corner.财政...
be round the corner的意思及例子be round the corner的意思及例子 around the corner:即将到来,事情即将要发生;近在咫尺;在拐角处。 例句:The school is just around the corner。学校就在拐角附近。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
意思一样。around the corner和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思,只是around the corner 是美式英语习惯。round the corner 是英式英语习惯。如:My friend's wedding isn't months away as I'd thought; it's around the corner!我朋友的婚礼根本不是像我想的那样,...
美 英 na.(=〔英国〕 round the corner)在拐角那里 网络拐弯邻区预算;拐角处 英汉 英英 网络释义 na. 1. 在拐角那里(= 〔英国〕 round the corner) 2. round the corner. cut corners 〔美国〕抄近路;节约