Besides enjoying beautiful lanterns, another important part of the Lantern Festival is eating dumplings made of glutinous rice flour(糯米粉). These balls are known as yuanxiao. Clearly, they got the name from the festival. It's said that the custom(习俗) of eating yuanxiao started in the ...
第1 题:根据原文 “One of my Chinese friends calls herself Big Bird, like the character from the children's TV show Sesame Street” 可知,来自《芝麻街》这个电视节目的名字是 Big Bird。答案是 C。第2 题:依据文中 “Sometimes they copy the names from someone famous.” 可知,中国人有时会以名人...
Remember, you can always turn down the volume so that you can bring your own voice to the story for your kids. Young readers will delight in the very funny story, and parents will know that their little monsters are reading, laughing, and learning with trusted, beloved Sesame Street charact...
One, interesting.From this then in the advertisement we may see that father's mother uses the computer to cut the vegetable, to make the sesame seed cake unexpectedly, then the water used scours the computer, unfolds the association computer to bear falls, wear-resisting, performance and so ...
You may make variations to the butter recipe by adding toasted sesame, funfetti etc. Indian Sweets- Halwas and Burfis are synonymous with festivals. How about making them at home and sharing the joy. This way you can tweak the sugar levels as well. ...
a给我一个坚定的信念,我就敢陪你背叛整个世界 For me a firm faith, I dare to accompany you to betray the entire world[translate] a220V電源無此故障 The 220V power source does not have this breakdown[translate] a香油 Sesame oil[translate] ...
based upon specific romname detection.This means you can still modify some of these options afterwards but they are now automatically set/unset when loading a game which need special timing fixes. These fixes are also automatically desactivated when the current game doesn’t need them. For your...
Our company first research and development series product “everywhere the township” the sign cutting edge tobacco mosaic pepper, the cutting edge oil Chinese prickly ash, the blue Chinese prickly ash oil, “the wheaten food passes” the fragrant spicy lining, the three treasures sesame oil hot ...
a:四大名点(麻饼、烘糕、寸金、白切)、 : Four given name (sesame seed cake, dries cake, an inch gold, cuts in vain), [translate] a13 [Wed Dec 07 08:10:45 2011][PPP]Got local IP 58.20.87.48 [translate] a3) 部门及个人应按预约的时间内使用完毕,不许超时使用。如在紧接的时间段内已...
She felt in her handbag for the 正在翻译,请等待... [translate] aI.T.FEE I.T.FEE [translate] a盐,白醋,辣椒面,生抽,白糖,麻油 The salt, the white vinegar, the hot pepper surface, lives pulls out, white sugar, sesame oil [translate] athey are ducks 他们是鸭子 [translate] aUnbema...