Sinhala does not have the particles "wa" and "ga" or particles that are similar to "wa" and "ga" of Japanese. Though the particles "wa" and "ga" are mistaken, big issue is not occurred as the meaning of what the speaker wants to say is conveyed. But when writing something, if ...
LINGUISTIC AND COGNITIVE DETERMINANTS OF LEXICAL ACQUISITION IN A SECOND LANGUAGE* The meaning ascribed to select English spatial prepositions by adult English speakers was compared to that of advanced adult ESL learners. Two measures wer... IH Ijaz - 《Language Learning》 被引量: 180发表: 2010年...
(LIWC) and several relevant experiments. LIWC is a word-counting software program that can analyze corpora in multiple ways and extract linguistic features as a dictionary base. To the best of our knowledge, this study is the first to use LIWC to analyze parallel corpora in the field of NMT...
It should be noted that the underlying assumption regarding weights is that the limit we imposed on the VRS CCR model is maintained here too, i.e., Σλ = 1 (meaning that the sum of peer weights does not exceed 1). Table 4. Peer analysis. 4.3. Target Analysis In Table 5, we ...