a我做的饭怎么样 I do food how[translate] aThough your parents probably wanted your name to last forever, remember that when they named you, they had hardly met you, and the hopes and dreams they had when they chose it may not match yours.If your name no longer seems to fit you, yo...
Adapting to Biglaw: Getting Plugged into the Energy Sector Juan Dawson is a junior associate at a newly merged megafirm. He’s one of the firm’s many energy industry lawyers – or, as he puts it, a "lawyer for electrons." In this episode, Juan shares how he pivoted to a niche, ...
And I think my foot might fit the shoe 她还告诉我别人我家有个池子 And I think my glasses look a fool 对着她我会忍不住的笑 And I know my daughter so proud 我不能在外面皱眉 Tell the kids my daddy got a pool 有人在监视我 And I can't stop smilin' at the crib 或者看着这些rapper...
"I remember only one truly terrible row between my parents, and sat terrified in the dining room as cups were smashed in the kitchen; I believe Mum flourished a knife. I intervened, weeping like a child actor, only to be told off by Dad who hated the melodrama to which I was contribut...
Legal expertise can be your strongest ally when facing cyber libel. The digital landscape is complex and often murky, and understanding the nuances of online defamation laws is crucial. Consulting a lawyer who specializes in this field can provide clarity. They will help you navigate potential clai...
amagic resistance 不可思议的抵抗[translate] a年老人行动不便 正在翻译,请等待...[translate] aDear Young, 亲爱的Young,[translate] a谁是我的女朋友 Who is my girlfriend[translate] aTom wants to be a lawyer because he feels it is a very B occupation, and he has always wanted to hold a hi...
When I lived in California, a lawyer acquaintance of mine once tried to sell a prepaid legal service membership to me. It wasn’t cheap but what really made me fish for my credit card was when he finally unleashed the deadliest blow in his verbal arsenal:a person living in the United St...
a通过阅读关于The right fit at Zappos这篇文献 Through reading about The right fit at Zappos this literature[translate] a示性値 特征值[translate] a我每天6:00起床,然后去上学,中午12:00吃午饭,下午做我的作业, I 6:00 get out of bed every day, then goes to school, noon 12:00 has the lunc...
The one source is a complaint full of rhetorical flourish from a stay-at-home lawyer in Italy. Consider his ignorance and prejudice. # We need to be source-critical and not just re-tell a grisly tale for the same reason Gabriele de’ Mussis told it: for the shock-horror, to appease ...
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) – make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) – be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) – think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) – ...