pembesarlah yang lebih mampu dan sanggup, serta berkuasa untuk melakukan kejahatan dan menyebarkan kerusakan dimuka bumi ini. Jadi, pada akhirnya ujung=ujungnya menurut saya, bisa sama saja. Sebab, baik itu para pembesar (pemimpin, pejabat),yang jahat, ataupun penjahat yang terbesarnya. sama-sa...
apa bisa diedit, ganti tulisan lain, atau customize lainnya. On Thu, Jul 20, 2023, 1:50 PM mave <maverickendi...@gmail.com> wrote: > maksud nya mau recreate ? > > > On Thu, Jul 20, 2023, 1:20 PM Arif Budiman > wrote: > >> Baru saja tadi malam ibu mertua saya dikirim...
Tidak dapat dipastikan apa makna istilah Ibrani yang ditransliterasi menjadi ”Harmon” (Am 4:3, AS, NW, RS); beberapa penerjemah menggunakan istilah yang sangat berbeda seperti ”tumpukan sampah” (AT) dan ”maligai orang helat” (TL). 按读音译作“哈蒙”(摩4:3,新世;和合、新译翻作...