来られない is a potential form of 来る. 来れない is the colloquial expression for 来られない られる means "will be able to." ない means "not."来
One thing to watch out for though, is that the tone/context can probably inadvertently confer a mischievous connotation to the word "fiend" (e.g. "you're a grammar fiend," so-and-so said as he cackled maniacally), whereas I doubt you would be able to convey mischievousness with the ...
In a podcast, the host used the expression 'to eradicate a pandemic' a lot. For instance he said 'Which disease was eradicated in 1977?' When I was talking about this episode of the podcast, I tried to paraphrase 'to eradicate a pandemic'. There is no alternative for 'eradicate'...
A real news site dedicated to the truth. Psychopaths rule our world. Empathy will save the world. Spread the Word.
Or it can be a simple and polite expression, the type you use every day, to thank the bus driver, the waiter, the cashier who has just served you. Whatever level of thanks you are trying to express, the English language has a word for it – you certainly don’t need to stick to ...
Alternative art and literature similarly defy traditional norms and explore new forms of expression. These alternative artistic movements often provide aplatform for marginalized voices and challenge the dominant culture's status quo. In conclusion, alternative is a versatile word with multiple meanings ...
Catch you later/check you later/smell you later– These mean the same as see you later, they’re just more playful versions of that expression. Smell you later is something you’ll hear kids say far more than adults! But grown-ups might occasionally be overheard saying this to a friend ...
The present invention provides a device and a method for automatically extracting an alternative word, capable of extracting an alternative word for solving an error of an analysis due to diversity of word expression, and recording medium performing the same. According to an embodiment of the ...
"in course of V-ing" seems to be a fixed expression, so "in" is the only choice in this case, isn't it? How do you say in the course of? in the course of all along. all the while. amid. as. at the same time as. at the time. for the time being. in the interim. How...
This current expression may have derived from the telephonic “crossing” of circuits which can result in accidental connections, though the use of various types of signals for communication is so pervasive as to preclude a precise origin for the phrase. Figurative use of the expression plays on ...