1.writingdesk:写字台。“为什么乌鸦像写字台?”这是影片和原著中疯帽匠反复提到的一个问题。 2.bonkers: 疯狂;愚蠢透顶。形容某个人发疯了,就可以说是gobankers。来看看下面这句话,了解一下“完全疯狂“如何表达吧。 You'restarkravingbonkers!(你完全疯了!) 我们还经常用gomad和drivesomeonemad来表示“发疯,失...
Don't lay your elbows on thedesk. 不要将两肘放在书桌上。
'Why is a raven like a writing desk?' (查看原文) 岬1赞2012-05-24 11:46:53 —— 引自第91页 “Once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, "and what is the use of a book," thought Alice, "without pictures...
ThisisWhitePrincess’sCastle.(alsocalledwonderland)TheWhitePrincess theredqueen Somelovelycreaturesinthisfilm.•Asmilingcat Whyisaravenlikeawriting-desk?为什么乌鸦会像写字台?六个不可能One,there'sapotionthatcanmakeyou shrink.Two,andacakethatcanmakeyougrow Three,animalscantalkFour,Alice,catscandisappearFive...
Alice:Timecanbefunnyindreams. Hatter:Yes,yes,ofcourse,butnowyou'reback,yousee.AndweneedtogetontotheFrAbjousDay. Hare:FrAbjousDay! Hatter:I'vebeeninvestigatingthingsthatbeginwiththeletter"M".Haveyouanyideawhyaravenislikeawritingdesk? HareandDormouse: "DownwiththeBloodyBigHead"!
《爱丽丝梦游仙境.Alice.In.Wonderland.2010》英中字幕.doc,Charles, you have finally lost your senses. 查尔斯,你失去理智了 This venture is impossible. 这种冒险是不可能的 For some. Gentlemen, the only way to achieve the impossible 也许吧,先生们,但是,把不
爱丽丝梦游仙境(Alice in Wonderland)中英文双语字幕 看字幕学英语 片名:爱丽丝梦游仙境Alice In Wonderland查尔斯你失去理智了Charles, you have finally lost your senses这种投资是不实际的This venture is impossible.对某些人来说是的。先生们把这变为实际的唯一方法《爱丽丝梦游仙境》(Alice In Wonderland)电影...
When the classic fairy tale “Alice in Wonderland” is analyzed from the critical viewpoint of feminism, readers may discover some very interesting and remarkable surprises. In this book, there are parts where Alice is being treated poorly by men. Also the story suggest that women are ...
爱丽丝梦游仙境01(Alice_in_Wonderland)2010_中英对照_台词本_单词标注 热度: 对白欣赏 本片段剧情:爱丽丝去救疯帽匠,疯帽匠却让她先去找到沃尔铂之剑,交给白皇后。胖兄弟把爱丽丝 带到了白兔那里,白兔告诉爱丽丝,曾经咬伤她的班纳毛怪现在正看守沃尔铂之剑。爱丽丝找到睡鼠,要 ...
land are of particular interest, for Alice's relation to them shifts constantly because, as Lovell-Smith states, Alice's changes in size continually reposition her in the food chain, serving as a way to make her acutely aware of the 'eat or be eaten' attitude that permeates Wonderland.[...