“Advisor”的中文意思是“顾问”、“指导者”或“咨询师”,具体翻译取决于语境。在职业领域,如咨询、企业管理、法律或金融等领域,它通常指为客户提供专业建议或指导的专业人士。在教育或培训领域,它也可以指为学生提供指导、建议和支持的人。在心理咨询、职业规划或管理咨询等领域,它...
a玉石马赛克广泛用于电视背景墙 正在翻译,请等待...[translate] a市场销售活动 marketing activities;[translate] aDid you have a birthday party last year? 您是否去年有一次生日聚会?[translate] a东莞生态产业园 Dongguan ecology industry garden[translate] ...
英文: No,says his Advisor, in her biology class.中文: “不,在她的生物课上”。英文: I am an Education Advisor from Beijing.中文: 我是来自北京的一个教育顾问。英文: Royal advisor: Move the king to any adjacent region.中文: 皇室顾问:玩家可将国王移到四周邻近的其中一个地域。
1. 分析题目:题目要求确定“法律顾问”的英文翻译是否正确。 2. 知识点判断:“法律顾问”的常用对应翻译为“legal advisor”或“legal counsel”,而“legal consultant”也偶尔被使用,但相比“advisor”,“consultant”更强调商业咨询性质。 3. 逐项验证: - “advisor”强调提供建议的角色,符合法律顾问职责的核心;...
aPor favor introduce una contraseña de GAME ID de entre 它请介绍您去之间的游戏密码 [translate] a"Vancouver" style “温哥华”样式 [translate] a额外地 Extra [translate] asnowing 下雪 [translate] aFinally at the end .. still have to leave .. great ending .. 最后在末端。 仍然必须离开。
aPrivate Email ID……… 私有电子邮件ID ...[translate] a莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 Not worried the road ahead doesn't have the friend, who world does not know Mr.[translate] aIs H 是H[translate] aI know he 我认识他[translate] aShe looks for missing ...
法律顾问翻译成英文是什么?用在名片上的,看到有人翻译成Legal Advisor,觉得不怎么准,太直译了.英美国家有没有对应的职位?比如Legal Manager之类的? 答案 就是Legal Advisor,英国是,美国不知道.其他的都是律师的意思,并不是法律顾问. 结果二 题目 法律顾问翻译成英文是什么? 用在名片上的,看到有人翻译成Legal Ad...
潜在优势:有助于降低此翻译器资源的成本 影响:中等 有关详细信息,请参阅定价 - 翻译器 ResourceType:microsoft.cognitiveservices/accounts 建议ID:4cfb349a-b25a-4bef-a7b4-ff9886dd53b6 缩减PTU 部署规模 利用可用的未使用的 PTU 容量用于其他用例或缩小 PTU 单元以避免不必要的成本。
(补丁由 mathworks 提供的),当然还有网传的 matlab 在更高版本上运行, 可信度不高(后面分析,还有弊端),并有人以此为牟利,我和另一个朋友 ID:继续潜水, 不提 倡网上朋友 花钱购买 那个,而继 续潜水也根 据他的研究 ,提供了一 种方法可 以在高版 本上 运行,但对 于有二次 开发需求的 朋友,高版 本...