Actions speak louder than words.行动胜于空谈./事实胜于雄辩.这句话选自美国诗人亨利·沃兹沃思·朗费罗(Henry Wordsworth Longfellow)的长诗《海华沙之歌》(The song of Hiawatha).Speak在这里并不是说话,讲话的意思,它的意思是-to express thoughts,ideas,etc.,in some other way than by talking.(...
题目Actions speak louder than words. (American proverb) 相关知识点: 试题来源: 解析 Americans are a “doing” culture. Hence, activity and “getting things done” are important to the dominant culture.反馈 收藏
Actions speak louder than words@波波(英语台词) - 向北^于20241022发布在抖音,已经收获了142.5万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
每日英语谚语Actions speak louder than words.Alexandra雷 立即播放 打开App,流畅又高清100+个相关视频 更多 203 0 00:58 App 每日英语谚语 One swallow does not make a summer. 64 0 02:00 App 每日英语谚语 The picture is worth a thousand words. 242 0 01:29 App 每日英语谚语He laughs best who...
Actions speaklouder than words. 事实胜于雄辩。 (蓝色表示去掉尾音) 1. 尾音去掉的单词 speak 词汇讲解 1.action/ˈækʃən/ 名词,译为“行动”、“活动”、“诉讼” For example: The judge dismissed the action. 法官驳回起诉。 2.lo...
action 的意思是“行动”,words 是大家熟悉的“言语”。speak louder than 则表示“A 说话比 B 大声”。 在牛津英汉大辞典中,它的解释为:What people do is more important than what they say. 中文中,你是不是也经常也会提到这个短语呢?特别是在教导孩子的时候,我们总会说:“说得多不如做得多”,这时候...
Actions speak louder than words 这句话经常被对应翻译成中文的“事实胜于雄辩”。 但是,如果以含义的准确性来判断衡量,这个被很多人视为“标准译文”的版本是错误的,和英语原文几乎完全无关。 “事实胜于雄辩”所表达的,是和 Actions speak louder than words 截然不同的观点和思路。如果反向翻译为英语,“事实胜...
“Actions speak louder than words.” What does this idiom mean? A. 点许线者众究象点许线者众究象Doing things is more important than just talking.点许线者众究象点许线者众究象 B. 不比四做约二验证没问清其复手么全不比四做约二验证没问清其复手么全Speaking loudly is better than doing ...
听故事学英语(行动胜于言语 Actions Speak Louder than Words) - 英语看学悟于20240123发布在抖音,已经收获了3.0万个喜欢,来抖音,记录美好生活!