I guarantee that if you have a decent language, you will be able to be understood. 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I guarantee that if you have a decent language, you will be able to be understood. 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I guarantee that if you have a decent...
求翻译:Other party's feelings were not able to be understood是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 Other party's feelings were not able to be understood问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 对方的感情是无法理解 匿名 2013-05-23 12:23:18 其他党的感情是不能理解 匿名 2013-05-...
I guarantee that if you have a decent shape from Arabic, and you'll be able to be understood 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I guaranteed if you have the appropriate carriage language, you can understand 相关内容 a我很享受我的假期 I enjoy my vacation very much[translate] ...
求翻译:Other party's feelings were not able to be understood是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 Other party's feelings were not able to be understood问题补充:匿名 2013-05-23 12:26:38 另一方的感情,不能被理解热门同步练习册答案初中同步测控优化设计答案 长江作业本同步练习册答案 名...
2.当“be able to”的被动语态表示“承担能力、感受力”等意义时,通常使用“be able to”本身的被动形式。 例如: - Active: She is able to understand French easily. - Passive: French is able to be understood by her easily. 对于“be able to”的被动语态,以上是一些常见的用法和构造方式。通过合理...
What have you been able to find out?(have you could?nonono!)你发现了什么? able 通常不与被动语态连用。 He can't be understood. 他不能被理解。(而不是He is not able to be understood.) 总结一下: 表示能够,二者通用 表示技能和能力can,与感官动词连用can 有情态动词或特殊时态用be able to ...
你发现了什么?(What have you been able to find out?)。通常,able 不与被动语态连用。例如,他不能被理解(He can't be understood.)。综上所述,be able to 和 can 都用于表达能力,但be able to 为动词短语,而able 为形容词。在不同情境下,选择不同的形式以准确表达能力或技能。
百度试题 结果1 题目根据英英文释义完成句子。It was becoming increasingly a___ (adj. able to be seen or understood) that he could no longer take care of himself. 相关知识点: 试题来源: 解析 apparent 反馈 收藏
14. Brown said he was by no means annoyed;on the contrary(相反的是),he wasglad to be able to make himself clearlyunderstood. 220. (2012·浙江)Brown said he was by no means an-noyed; on the,he was glad to be able tomake himself clearly understood. 3Brown said he was by no means...
aIt is much too easy for most people to be understood by their own difficulties to be able to truly make such a powerful impact on other persons’ 多数人由他们自己的困难了解能真实地造成对其他人的这样强有力的冲击’是太容易的[translate]...