A Thousand Ships stands out in a rising sea of Greek retellings by taking a kaleidoscopic approach to its narrative and exploring the impact of war on ordinary people. Recent years have seen a trend in reinventions of Greek myths and legends, some from the perspectives of women. Novels like...
英文原版小说 A Thousand Ships 一千艘船 英文版 Natalie Haynes 进口英语原版书籍 作者:Haynes,出版社:Pan出版时间:2023年09月 手机专享价 ¥ 当当价 降价通知 ¥76.00 配送至 广东广州市 至 北京市东城区 服务 由“瑞雅图书专营店”发货,并提供售后服务。
如果你用“a face that launched a thousand ships”来描述一位女子的美貌,那么在你心中,她就是能跟 Helen 媲美的世界最美的女子了。 下次当你看到一位倾国倾城的绝色美女,别说土土的“beautiful”了,说“a face that launched a thousand sh...
If THE ILIAD is an ode to the actors, then A THOUSAND SHIPS commemorates those acted upon: “victims of men, slaves of men, survivors of men.” With the wisdom of Athena and a pinch of humor, Haynes considers the many ways in which women exhibit strength, even in situations of relative...
无独有偶,英语中也有一个短语叫a face that launched a thousand ships, 字面含义是“一张发动了一千艘船的脸”,其实它的含义是“一位绝色美女”有小伙伴肯定懵圈了,这里面的face(脸)和ship(船)到底和美女有着什么样的联系呢。 说到发动一千搜战舰的脸我们就要说到希腊神话中的一位女性Helen (海伦),据说海...
In A Thousand Ships, broadcaster and classicist Natalie Haynes retells the story of the Trojan War from an all-female perspective. This was never the story of one woman, or two. It was the story of all of them. . . In the middle of the night, Creusa wakes to find her beloved Troy...
配方 1 1/2份 孟买蓝宝石杜松子酒 1份 小豆蔻蜂蜜糖浆 3/4份 柠檬汁 1/2份 蛋清 1茶匙 大黄果酱 8滴 玫瑰水 1 1/2份 苏打水 柠檬皮 装饰:玫瑰花瓣 做法 干摇前六种成分 加入冰块,摇匀 双重过滤到鸡尾酒杯中 注满苏打水顶部用柠檬皮熏香 用玫瑰花瓣装饰 小豆蔻蜜糖浆在小锅中...
a sharpening process a shi ta ka ze ga to a shine of rainbows a ships course a short cut a short plump woman c a shortage of trained a shorter week a shot played deliber a shove or kick a sign of a significant relief a silent boy on the t a silent scream escap a silken sash ...
A Thousand Ships Buy Now A Thousand ShipsNatalie Haynes | 2 mins1 Calliope Sing, Muse, he says, and the edge in his voice makes it clear that this is not a request. If I were minded to accede to his wish, I might say that he sharpens his tone on my name, like a warrior ...
Was this the face that launched a thousand ships, 这就是那张使无数船舶沉没 And burnt the topless towers of Ilium? 使高耸云端的巨塔焚毁的脸蛋吗 Sweet Helen, make me immortal with a kiss. 美艳绝伦的海伦啊 请给我一个吻 使我永恒不朽 Her lips suck forth my soul: see, where it flies! 她...