A and B of C是指 C的 A和B,比如 quantity and weight of goods (货物的数量和重量)
把中文 "的" 两边的东西换过来就是了。A of C = C 的 A A and B of C = C 的 A 和 B A of B and C = B 和 C 的 A 随便举几个例子:中国的人民 = the people of China 世界的顶端 = top of the world 学期 (的) 开始 = the start of the term 五月的第三天 = the ...
A of B,如果A和B都是名词的话,那么[of B]是A的补语,或者你可以理解为是A的后置定语。而整个[...
翻译结果: 'a of b of c' 这种结构在英语中并不常见,且其含义依赖于具体的上下文。通常,它可能表示一种从属或所有关系,但更自然的表达可能是 'a part of b that is related to c' 或者 'a aspect of b concerning c',具体翻译需要依据上下文来确定。 应用场景:...
A或B和C,怎么用标..自然语言不免会有多重涵义,或是容易有歧义的问题,不仅翻译成不同语言可能造成误解,就算是使用同一种语言的人,也可能会对其中的逻辑关系有不同认知。
如果前面有the的话,应该是用“(B和C)的A”比较正常吧,有the表示特指了。不然的话,C也应该有the来保持and两边的平衡。但这个很难说,有时候可以根据A的单复数来决定翻译,如果是“(B和C)的A” 那么A很大可能是使用复数,反之A应为单数。
没有
Comparison of A,B and c 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Comparison and C B A. 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Compared with A, B and C 相关内容 a电力消费税由10%降到7%[translate] awhich of the following can be used to access Ribbon commands? 哪些以下可以用于访问丝带命...
因此,"A, B, and C" 和 "A, B and C" 的用法皆正确。不过使用系列逗号可以避免混淆,使句意更加明确。 I love my parents, Lady Gaga and Harry Potter. 这句话省略了系列逗号,因此很容易让人误会笔者爱他的父母,而他的父母为Lady Gaga和Harry Potter。 I love my parents, ...