Prosodic constraints on pragmatic interpretation: a new chapter in linguistic pragmaticsprosodic commentsprosodic contoursnon-structural prosodyfree lexical prosodysemantic/pragmatic interfacewhat is saidThis paper introduces the importance of prosodic constraints on interpretation in the understanding of the ...
Surface cues and pragmatic interpretation of given/new in Mandarin Chinese and English: A comparative study [ J]. Journal of Pragmatics, 2012, (4).Chen, Shu-hui,Chen, Shu-chu,He, Tung-hsien(2012).Surface cues and pragmatic interpretation of given/new in Mandarin Chinese and English: A ...
the notion of language as 'code', the status of rules, the borderline between grammar and pragmatics, the issues of cognition and of the speaker's intentions (problems of which Ariel is very much aware). As an alternative, I will suggest an approach that bases the interpretation of text ...
A new interpretation of "半" 来自 知网 喜欢 0 阅读量: 22 作者: D Zhang 摘要: The Chinese character "半" is a rather special numeral.The study of "半" has seldom been followed with interest in academic circles. Starting with the multibearings such as grammar,pragmatics,semantics, etymology...
Language is a defining characteristic of our species, but the function, or functions, that it serves has been debated for centuries. Here we bring recent evidence from neuroscience and allied disciplines to argue that in modern humans, language is a tool
Then when we do the actual analysis, we can see if we were right or wrong in our initial interpretation. The linguistic structure of the text, sometimes, does not support our interpretation, in which case we may have to reconsider this in the light of our analysis. This is why stylistics...
Various alternatives are compatible with what follows, for instance without light verbs, but others are excluded; notably, reflexivised transitives were not simply intransitives in 16C (as seen in (15)), and A, S do not seem to have assumed aspects of the interpretation of R, S inmihi e...
interpretation of their contribution as a particular kind of social action (e.g., an informing). Teachers' understanding of young children's conversational initiatives was constrained by, for instance, the child's (mis)pronunciation, rudimentary turn design, the lack of a preface for a new ...
Journal of Translation and Interpretation 5 (1): 24–44. Thorne, B. 1983. Language, Gender and Society. New York (NJ): Newbury House. Toury, G. 1995. Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam: John Benjamins. Turek, S. 2011.“Representations of women in subtitled films: L’...
It would take too long to discuss the necessary condition of both these actions here, namely interpretation. That approach can be formalized in a tripartite diagram which accommodates the structure of the interpreted utterance, the grid of interpretation, and the interpreting instance, a schema that...