除此以外,CANALI还有”Me by CANALI”的定制服务(made to measure),可以量身定做,当然,价格会更高一些。 A Man For All Seasons 有这么一句话:“a man for all seasons” ,直译就是“四季皆宜的男人”。这句话形容的是一个男人该有的品质:无论遇到什么状况都游刃有余,而且都能相时而动:在不同的时候做...
当然这个翻译是根据电影来翻译的,如果就从字面意义上来翻译,all seasons应该理解成四季,楼上的翻译成整个季节,有点不妥,因为整个季节一般是指一个季节,而all seasons很明显是所有的季节,也就是四季了。a man for all seasons是一个定语结构的话,那就翻译成四季之人比较好。任何一个词语要理解...
片名:A Man For All Seasons 中文:公正的人 或名 永远走红的人 出品:美国哈兰公司、美国哥伦比亚公司联合出品
(备注:A Man For All Seasons 翻译为大侠“及时雨”,比喻随时随地都会出现来保护你的人。我还看到了其他版本的翻译,比如:全年无休的人;四季之人;良相佐臣等,你也可以根据自己的喜好来选择,呵呵)One eye on the shadows protecting his fellows 黑暗中的慧眼 佑护着同伴儿 From sun up to ...
Aye, but for the King? 我的秘书克伦威尔大人怎么样? What about my secretary,Master Cromwell? 克伦威尔 他很有能力 Cromwell He's a very able man. 但是? But? 我倒宁愿我来当 Me rather than Cromwell. 这才说到正题了 Then, come down to earth. 除非你支持我 Until you do... 你和我就是敌人...
四季之人 A man for all seasons 我更喜欢这个翻译:四季之人。This time, it’s not cheap and insincere sentimentalities that I shed my tears for, but for a great man in history, that has stood for all seasons…有的时候,不得不承认老电影的魅力。但转念一想,或许只是因为这个人,才让这部电影...
择善固执,以文弱之身捍卫千秋大义,九死未悔。而政治讲究威权,它需要的是顺服与膜拜,运用“法”“术”“势”,宰割天下,是强者请服。政治不能容忍异见,他天生就是不宽容。因为安稳和秩序是政策推进的路基,容不得半分冒犯和质疑。必须在异见酿成反对势力前铲除该铲除的,镇压该镇压的。对这一点,同样没有商量的余地...
解析 你好, a man for all seasons 是1966年拍的电影 翻译有两种 四季之人 或者 大侠“及时雨” 希望能帮到你~ 分析总结。 amanforallseasons是1966年拍的电影翻译有两种四季之人或者大侠结果一 题目 A man for all seasons 怎么翻译 答案 你好,a man for all seasons 是1966年拍的电影翻译有两种四季之...
下载得到文件列表 A man for all seasons:一个男人的所有季节.ppt 相关文档 文档介绍文档介绍:Learning Targets Learning Targets Students will: Students will: ?? Understand the themes of: Understand the themes of: Integrity Integrity Moral Stability vs. Moral ambiguity Moral Stability vs. Moral ambiguity...
seasons主题曲man及时雨大侠先生 ManForAllSeasons》大侠“及时雨”(备注:AManForAllSeasons翻译为大侠“及时雨”,比喻随时随地都会出现来保护你的人。我还看到了其他版本的翻译,比如:全年无休的人;四季之人;良相佐臣等,你也可以根据自己的喜好来选择,呵呵)Oneeyeontheshadowsprotectinghisfellows黑暗中的慧眼佑护着同伴...