求从象市可只情以养料认始始参这此求从象市可只情以养料认始始参这此A comparison between two unlike things using 'like' o
A ___ is a direct comparison between two or more unlike things, normally introduced by “like” or “as”. ( )A. proverbB. euphemismC. metaphorD. simile 相关知识点: 试题来源: 解析 D. simile 题目需要填入一个描述“直接比较两个或多个不同事物,通常由‘like’或‘as’引导”的术语。 1....
(para. 24)metaphor definition: it is like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated he seems to me ruled not by thought but by an invisible and irresistible spring in his neck. (para. 20) 20、it ...
Simile is a comparison between two different things. It is usually introduced by words such as “like”, “as”, “resemble”, etc.答案: 正确 点击查看答案解析 手机看题 你可能感兴趣的试题 单项选择题 椎间盘,属于纤维软骨,约占脊柱全长的1/4 A.对 B.错 点击查看答案解析 手机看题 单项选择...
3,describe the relationship between the two involved objects in a metaphor, in a metonymy and in a synecdoche respectively. Metaphor: the two things must be substantially diferent and should be similar in at least one quality. Metaphor: the two unlike things do not have common quality but are...
百度试题 题目 ___ is a direct comparison between two or more unlike things, normally introduced by "like" or "as". ( ) A.A metaphor B.A proverb C.A simile D.An idiom 相关知识点: 试题来源: 解析 C 暂无解析 反馈 收藏
A simile is a direct ___ between two or more unlike things, normally introduced by "like" or "as".A. meaningB. comparisonC. linkD. way 相关知识点: 试题来源: 解析 B. comparison 题目考查明喻(simile)的定义。明喻是通过“like”或“as”直接比较两种不同事物的修辞手法。分析选项: 1. **A...
Ananalogyisacomparisonbetweentwothings,typicallyforthepurposeofexplanationorclarification. 参考答案: 对 Analogyisacomparisonoftwootherwiseunlikethingsbasedonresemblanceofaparticularaspect. 参考答案: 对 Anditisagruesomeexperiencetohavemealsatthebestbig-cityrestaurants.Here“agruesomeexperience”refersto_. 参考答案: ...
Instant gratification (满足) may seem like the most “feel good” option at the time, but psychology research suggests waiting for things actually makes us happier in the long run. And the only way for us to get into the habit of waiting is ...
Unlike a normal Parisian apartment, the plumbing ( 水管 ) worked. 17.Our building even had a tiny lift with a female voice that said, “Ouverture des portes,” in perfect French. That is the only French phrase I mastered, and i...