0/0 收藏人数: 1 评论次数: 0 文档热度: 文档分类: 待分类 系统标签: 流行语翻译sellsumerinfatuated人情债二人转 2024十大网络流行语及英文翻译1.不差钱:Money'snotabigdeal.2.哥吃的不是面,是孤独:WhatI'meatingisnotnoodles,butsolitude.3.不要沉迷哥,个只是个传奇:Don'tbeinfatuatedwithme.I'monlyalegend...
一眼青子,大概是因为fgo联动罢 来自iPhone客户端4楼2024-11-22 02:06 回复 强袭陈卡 光玉物语 13 太好了,全是二次元 来自Android客户端5楼2024-11-22 14:08 回复 扫二维码下载贴吧客户端 下载贴吧APP看高清直播、视频! 贴吧页面意见反馈 违规贴吧举报反馈通道 贴吧违规信息处理公示4...
试着用ai翻译下日本..含糖量完全不如“小子,看好了,硬币之力是这样用的”,来自巨小子和🍬小子的协同攻击
0/0 收藏人数: 1 评论次数: 0 文档热度: 文档分类: 待分类 系统标签: 流行语翻译sellsumerinfatuated人情债二人转 2024十大网络流行语及英文翻译1.不差钱:Money'snotabigdeal.2.哥吃的不是面,是孤独:WhatI'meatingisnotnoodles,butsolitude.3.不要沉迷哥,个只是个传奇:Don'tbeinfatuatedwithme.I'monlyalegend...
2024十大网络流行语及英文翻译1.不差钱:Money´snotabigdeal.2.哥吃的不是面,是孤独:WhatI´meatingisnotnoodles,butsolitude.3.不要沉迷哥,个只是个传奇:Don´tbein..