one point thirty billion 1.3百万=130万 one billion three hundred thousand 130万
one million and three hundred thousand RMB
“鲸鱼”的英文是whale[weɪl],而“下落”的英文是fall[fɔːl],没错,鲸落的英文就是Whale Fall。 有人形容这个过程是life after death,有点死后重生的感觉,因为一条鲸鱼的消逝可以带来无数生命的存活,所以这个说法还是非常生动的。 正所谓,“生当如鹏起,死当如鲸落”。 你学会这个表达了吗?
prince:指欧洲王室的王子,也可以用来表示外表优雅、有王者气质的男生。 夸人帅最常用的5句英语口语: 1.You are so handsome! 你真帅! 2.You are the best looking man I've ever seen! 我见过的最帅的男人! 3.You are really a cutie!...
“鲸落”其实是一种罕见的自然现象,从字面意思也能看出,这是一条鲸鱼的陨落。 当一条足够大的鲸鱼在深海死去,鲸鱼的身体会慢慢下沉,最终沉入海底。 而一条鲸鱼的陨落,则能够造福无数的海底小生物。 因为在鲸落的过程中,成千上万的海洋生物会聚集起来,分解、吞噬鲸鱼的身体,整个过程会持续好几个月甚至一两年。
130万倍用英语说是:one point three million times。英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。英语是按照分布面积而言最流行的语言,但母语者数量是世界第三,...
一鲸落,万物生。“鲸落”用英语该怎么说呢? 本文支持点词翻译Powered by 沪江小D “一鲸落,万物生”,很多人可能不知道“鲸落”到底是什么?今天小编就来给大家科普一下。 “鲸落”其实是一种罕见的自然现象,从字面意思也能看出,这是一条鲸鱼的陨落。
除了“period”,英语中还有一个说法是“Charlie's come”,也可以表达“来大姨妈了”,实际上这个词语在俗语中可以指任何不快的、难以启齿的东西。 That time That time of the month 或者 that time(也就是每个月的那几天) 例...
“鲸落”其实是一种罕见的自然现象,从字面意思也能看出,这是一条鲸鱼的陨落。 当一条足够大的鲸鱼在深海死去,鲸鱼的身体会慢慢下沉,最终沉入海底。 而一条鲸鱼的陨落,则能够造福无数的海底小生物。 因为在鲸落的过程中,成千上万的海洋生物会聚集起来,分解、吞噬鲸鱼的身体,整个过程会持续好几个月甚至一两年。