Microsoft Dynamics GP 10.0용 Integration Manager에서 원본 쿼리를 미리 볼 때 발생하는 오류에 대한 솔루션을 제공합니다.
”누구도 저한테 편지를 보내지 않았어요.슬퍼진 개구리와 두꺼비는 같이 현관 앞에 앉았습니다.그때 개구리가 말했습니다.“지금 당장 집에서 해야 할 일이 있어요.”가...
한국에서 어린이들이 어렸을 때 한 놀이가 드라마에서 나오다 보니 즐거운 추억들이 떠올랐다. 그런데 그 게임 가운데 몇 개는 일본에도 있는 게임이었다. 특히 ‘무궁화꽃이 ...
C. 사랑만 걸기엔 걸리는 게 많은 거야. 둘은 너무 다르니까. 아직은 서로가 멀게만 느껴지겠지. 그래도 좋아하니까 금방 다시 만나지 않겠어? 너 한 발, 나 한 발,是什么意思?
같다.문법은 많이 사용하다 보면 외울 수 있으며, 발음은 많이 연습하다 보면 잘 할 수 있게 될 테니까.그런데 단어는 아무리 외워도 새로운 단어가 계속 나와서 끝이 없다.@...
이것은 한국어로 무엇이라고 하나요?(이 표현은 자연스럽니까?) 그리고 사람들이랑 소통 잘 할 수 있도록 좋은 대화를 나눌 줄 알아야 되요. 그 기술을 개발하려고 많은 책을 ...
1. 이 노래는 지금 들어도 너무 좋으니까 맹곡이라는 생각...
다시 가르쳐주시면 감사하겠습니다 ^^ Ianna 2019年3月21日 韩语 그 문장은 그렇게 이해해도 될 것 같아요! 심각성을 "알게 되어야 한다"보다는 "알아야 한다"가 더 자연스러워요!
음이 아주 무겁습니다.금방 눈물이 많이 냅니다.이것은 생활중에서 불편할뿐만 이니라 아주 부끄러럽니다.나는 활발한 성격 덕분에 친구가 많고 언제나 즐겁게 살 수 있습니...
감히 제가 한말씀 드리도록 할게요. 한국어에서 고노는 gono, kono라고 발음하지요. 하지만 일본어에서는 gono와 kono를 구별해서 써요. 따라서 다른 사람이 됩니다. 처음에 gono가 무...