《齐桓晋文之事》出自《孟子·梁惠王上》,以下是其全文及翻译: 原文: 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?” 孟子对曰:“仲尼之徒无道桓、文之事者,是以后世无传焉。臣未之得闻也。无以,则王乎?” 曰:“德何如,则可以王矣?” 曰:“保民而王者,莫之能御也。” 曰:“若寡人者,可以保民乎哉?
在翻译完《齐桓晋文之事》后,读者可以通过以下几个方面来深入理解这篇文章:首先,要把握孟子与齐宣王之间的对话逻辑和关系;其次,要理解孟子所阐述的儒家思想和核心理念;最后,要结合当时的社会背景和历史背景来解读这篇文章的意义和价值。 通过深入理解《齐桓晋文之事》,读者...
晋人重来请之,而又请齐为弟。齐桓公许之。于是邹、鲁、薛、卫、郑、曹皆从之,而管仲为之谋。晋文公问管仲曰:“寡人欲归鲁桓公之女,请以为何礼?”管仲对曰:“以鲁女归之,而自取晋女,为二国之好,民无贰心。”晋文公乃以鲁女归齐桓公,自取晋女,齐桓公亦以其弟妻之。 译文: 晋国的惠公去世后,齐...
齐桓晋文之事原文及翻译 齐桓公晋文公之事源自《史记·齐太公世家》。以下是部分原文及翻译: 原文: 齐桓公问晋文公曰:“楚人役于鄢、郢三年者数十万人矣。彼其久矣,不可以亡,不可以存。请与之为寰宇。”晋文公许之。 翻译: 齐桓公问晋文公说:“楚国几十万人在鄢、郢做工长达三年了。这样久的时间,...
📖 齐宣王问孟子:“像齐桓公、晋文公那样称霸的事,可能做到吗?” 孟子回答:“以小恩小惠取悦百姓,那是不会长久的。如果大王真想施行仁政,那么百姓自然会归服。关键在于您是否愿意。” 齐宣王说:“寡人愿意听听具体怎么做。” 孟子说:“如果一个人看到牛被杀,心里会产生不忍,那么在百姓身上,施行仁政也就...
中考文言文《齐桓晋文之事》全文详细翻译 齐桓晋文之事 作者:** 齐宣王问说:“齐桓公、晋文公的事,可以听听吗?” 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?” 孟子回答说:“孔子的学生中没有称道齐桓公、晋文公的事情的,因 此后世失传了。我没有听说过这事。一定要说,那么还是说说行王道 ...
本文是关于中考文言文《齐桓晋文之事》全文详细翻译,感谢您的阅读! 齐桓晋文之事 作者:孟子 齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?” 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?” 孟子回答说:“孔子的学生中没有称道齐桓公、晋文公的事情的,因此后世失传了。我没有听说过这事...
《齐桓晋文之事》原文及翻译 《齐桓晋文之事》原文及翻译 【原文】 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?” 孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未 之闻也。无以,则王乎?”曰:“德何如,则可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可...