伯夷、叔齐两人饿死在首阳山下,大家到现在还称颂他。那就是这个意思吧! 结果一 题目 翻译下面的文言文齐景公有马千驷⑴,死之日,民无德而称焉。伯夷、叔齐饿于首阳⑵之下,民到于今称之。其斯之谓与⑶? 答案 齐景公有马四千匹,死了以后,谁都不觉得他有什么好行为可以称述。伯夷、叔齐两人饿死在首阳山...
齐景公有马千驷⑴,死之日,民无德而称焉。伯夷、叔齐饿于首阳⑵之下,民到于今称之。其斯之谓与⑶?相关知识点: 阅读 文言文阅读 文言题类 【文言文】内容理解 试题来源: 解析 齐景公有马四千匹,死了以后,谁都不觉得他有什么好行为可以称述。伯夷、叔齐两人饿死在首阳山下,大家到现在还称颂他。那就是...
qí齐jǐng景gōng公yǒu有mǎ马qiān千sì驷,,sǐ死zhī之rì日,,mín民wú无dé德ér而chēng称yān焉。。bó伯yí夷、、shū叔qí齐è饿yú于shǒu首yáng阳zhī之xià下,,mín民dào到yú于jīn今chēng称zhī之。。qí其sī斯zhī之wèi谓yú与。。
齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉;伯夷、叔齐饿于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与?”——《论语·季氏》译文:齐景公有四千匹马,他死的时候,人民找不到他有什么德行值得称颂的。伯夷和叔齐饿死在首阳山上,人民到现在还在称颂他们。大概就是这个意思吧!心得:齐景公贵为君主,生前有马四千匹,权势豪富...
季氏-12、齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉;伯夷、叔齐饿于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与?” 译文:齐景公有很多马,他死的时候,人民找不到他有什么德行值得称颂的。伯夷和叔齐饿死在首阳山上,人民到现在还在称颂他们。大概就是这个意思吧!
《论语》季氏篇16·12 读经典:齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉。伯夷叔齐饿于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与? 译经典:齐景公有马四千匹,死的时候,百姓们觉得他没有什么德行可以称颂。伯夷、叔齐饿死在首阳山下,百姓们到现在还在称颂他们。说的就是这个意思吧。 法安天下,德润人心。
【原文】16.12 齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉;伯夷、叔齐饿于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与?” 【翻译】 齐景公有马四千匹,死的时候,百姓们觉得他没有什么德行可以称颂。伯夷、叔齐饿死在首阳山下,百姓们到现在还在称颂他们。说的就是这个意思吧。
齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉。伯夷叔齐,饿于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与。译文 齐景公有一千驷马,但当他死的时候,百姓找不到他的德行可以称赞的地方。伯夷、叔齐饿死在首阳山下,百姓到现在也还在称颂着他们。说的就是这样的道理。解 读 孔子在这里比较了财富与德行,指出德行比财富...
齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉。伯夷叔齐饿死于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与? 【注释】 ①千驷:四千匹马。驷,同驾一辆车的四匹马。 ②首阳:山名。伯夷、叔齐:商朝末年孤竹君的两个儿子。父亲死后,兄弟互让君位而出逃。周灭商后,他们耻食周粟,隐居于首阳山,采薇而食,终于饿死。 ③其斯...
齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉。伯夷、叔齐饿于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与?译:齐景公有四千匹马,他死的时候,人民找不到他有什么德行值得称颂的。伯夷和叔齐饿死在首阳山上,人民到现在还在称颂他们。大概说得就是这个意思吧! 学习心得:人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。孔子认为德行远...