黄海舟中日人索句并见日俄战争地图【作者】秋瑾 【朝代】清 万里乘云去复来,只身东海挟春雷。忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰。浊酒不销忧国泪,救时应仗出群才。拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回。标签:爱国情感 译文 注释 千万里的远途我好象腾云驾雾一样我去了又回来我独自一人伴随着滚滚春雷穿越东海往返真...
移:改变。颜色:地图上为辨认方便,把各国都涂上不同的颜色。移颜色,即指中国的领土变成日本的领土。日俄战争后,俄国将对中国旅顺、大连湾的租借权让给日本。“肯使”:”岂肯使“的省略。劫灰:遭到劫掠之后的灰烬,佛家语。此处指遭到瓜分惨祸。“浊酒”句:言其忧国忧民的愁苦之深。销,消除。救时:挽救时局命运...
黄海舟中日人索句并见日俄战争地图秋 瑾^{①}万里乘风去复来^②,只身东海挟春雷。忍看图画^③移颜色,肯使江山付劫灰?浊酒不消忧国泪,救时应仗出群才。拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回。【注释】①秋瑾:清末女革命家,为寻求救国之道而往返于中日之间,后被腐败的清政府杀害。本诗写于日、俄为侵占中国东北和...
《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》 秋瑾 万里乘风去复来①,只身东海挟春雷②。忍看图画移颜色③?肯使江山付劫灰④?浊酒不销忧国泪,救时应仗出群才。拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回! 【注释】 ①去复来:作者于1904年夏秋间出国留学日本,同年冬回国省亲。1905年春,再赴日本,“去复来”指此。②春雷:...
《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》 作者:秋瑾 万里乘风去复来, 只身东海挟春雷。 忍看图画移颜色, 肯使江山付劫灰。 浊酒不销忧国泪, 救时应仗出群才。 拼将十万头颅血, 须把乾坤力挽回。 这首诗的背景是秋瑾第二次去日本的船上,...
颈联为第五、六句,即第三联。 《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》的第三联是:浊酒不销忧国泪,救时应仗出群才。 浊酒不销忧国泪,救时应仗出群才:那浑浊的劣酒啊,哪里能排解我忧心国事所抛洒的热泪,国家的救亡图存要靠的是大家群策群力。 综上,本题答案为“浊酒不销忧国泪”“救时应仗出群才”。
这首诗约作于清德宗光绪三十一年(1905年)六月秋瑾第二次去日本的船上,是写给日本银澜使者的。一说作于此年十二月归国途中。作者于光绪三十年(1904年)夏天东渡日本,同年冬(一说次年春)因事返国;次年返回她在船上见到了《日俄战争地图》写了这首悲壮的诗。
黄海舟中日人索句并见日俄战争地图速求! 万里乘云去复来,只身东海挟春雷. 忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰. 浊酒不销忧国泪,救时应仗出群才. 拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回.1.表明诗人为革命而奔波的诗句是:( )2.表明诗人革命决心的诗句是:( )3.将“忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰.”的意思用...
黄海舟中日人索句并见日俄战争地图 秋瑾 万里乘云去复来 1,只身东海挟春雷 2。 忍看图画移颜色,肯使一江一山付劫灰 3。 浊酒4 不销忧国泪,救时应仗出群才。 拼将十万头颅血,须把乾坤 5 力挽回。 1 去复来:秋瑾光绪三十年仲夏东渡,翌年春回国;是年六月再 次赴日,同年十二月返国。 2 挟春雷:喻为...