“麻”的标准翻译:numbing 最贴切的翻译是"numbing",这个词描述的是花椒带来的那种刺痛、发麻、甚至有点微微“触电”的感觉。当你的嘴唇在吃完麻婆豆腐后像在轻轻振动或微微发麻时,这就是"numbing"的效果。当向外国朋友介绍中国美食时,可以这样说: "It's not just spicy, but also creates
味觉上的“麻” 最直接的说法是: tongue-numbing adj.让舌头麻木的 【解释】 tongue n.舌头 numb/nʌm/ v. 使麻木/失去知觉;adj.麻木的 numbing adj.让……失去知觉的/麻木的 numbingly adv.让……失去知觉的/麻木地 我们可以说: The food has a kin...
身体部位的“麻”,除了常见的的“numb”外,英文中还有个非常地道的表达:I can't feel my ...🌰举个例子 I can't feel my legs.我腿麻 I can't feel my feet.我脚麻 I can't feel my arm.我胳膊麻 如果吃的东西太麻,也可以说:I can't feel my tongue. 我的舌头麻了。另外,手脚“麻了...
Common Terms 常用词汇 linen 麻布 linen 指亚麻布料,因其轻薄、透气而深受夏季与家居用品青睐。→ “I love wearing linen clothes in summer because they keep me cool.”← “我喜欢在夏天穿麻质衣服,因为它们让我保持凉爽。”bed linen 床上用品 bed linen 包括床单、被套和枕套,用来指所有床上用麻质或...
那“麻”用英语怎么说你们知道吗 # 麻辣的“麻”用英语怎么说 说到“麻”,这里有2个单词我们不得不需要提一下,那就是“tingly”和“numbing”。 'tingly' 和 'numbing' 都可以用来描述一种感觉,但它们有一些区别: Tingly (tingling): 这通常表示一种轻微的、刺激性的感觉,可能包括轻微的刺痛或刺激感。当您...
今天的节目关于一个汉字“麻”, “麻辣”,“肉麻”,“腿麻”……英语怎么说? 听Jenny和Adam为大家一一呈现。 获取节目音乐和完整文本,请关注微信公众号:开言英语,回复“麻”即可。 潘吉Jenny告诉你-学英语聊美国 6139.70万75.01万免费订阅 真正高级的五种财富类型 关税不是 Tax 让外国人不得不服的中国无人...
麻辣烫中的“辣”的英语是spicy/hot,“麻”的英语可以说是spicy/hot,更有意思的是“烫”也是hot,那麻辣烫,是不是就应该叫做“spicy spicy hot”或者“hot hot hot”了? 不不不,它的名字可不这样叫,你这样说谁都听不懂,我以前...
腿麻Ican'tfeelmylegs. 脚麻Ican'tfeelmyfeet. 如果吃的东西太麻,也可以说: Ican'tfeelmytongue. 我的舌头麻了。 2.Numb[n?m] 麻木的,失去知觉的 Myleghasgonenumb. 我的腿麻了。 Myfoothasgonenumb. 我的脚麻了。 Mylegisnumb. 我的腿麻了。
腿麻英语怎么说?“麻了”英语中很有意思,用“睡着”了这个词:asleepLegs are asleepArms are asleepNumb也可以,不过numb可能是比较严重的“麻木”:Legs/arms are numb:腿/手麻木了(可能是中风了这样的)还有一个习语,很形象:Pins and needles in my leg:腿被针戳了There are pins and needles in my leg. ...