麻将的英文翻译是“Mahjong”。这一翻译不仅在国际上广泛使用,还成为了全球范围内对这一传统游戏的标准称呼。以下将从翻译背景、文化传播以及语言特点三个方面详细展开。 翻译背景 “Mahjong”这一翻译最早出现在20世纪初,当时随着麻将从中国传播到西方,其名称也随之被音译为英文。...
麻将的标准英文翻译是“Mahjong”或“mahjong”,其术语体系及玩法规则在英文语境中有对应的专用表达。以下从基本翻译、术语对照、文化传播三个角度展开说明: 一、基础翻译与核心词汇“Mahjong”为国际通用的音译名称,首字母可大写或小写(如“mahjong”)。在描述玩法时,“打麻将”译为“play M...
所属专辑:大学英语四六级翻译练习 声音简介 20. 麻将 麻将(Chinese Mahjong)是一种源自中国的益智游戏,参与者一般为4人。一副麻将有136张牌(tile),由用竹子、骨头或塑料制成的小长方块组成,小方块上面刻有图案或字样。因而,麻将牌实际上是纸牌与置牌(dominoes)的结合体。不同地区的游戏规则稍有不同,复杂而有趣...
盖因麻将之戏,易使人沉迷其中,忘却世间之大事。是以,余今为之疏,以正视听。 【注释】 麻将:一种起源于中国的牌类游戏,以娱乐为主,四人参与,通过组合牌型赢得分数。 疏:古代文体,用于陈述意见或劝诫。 昔者:从前,过去。 盛:盛行,流行。 于世:在世上,在世间。 乃:是,就是。 聚友:聚集朋友。 消闲:消磨...
【翻译】麻将,是古代的一种博戏。其起源时间无法考证。有人说始于唐朝,有人说始于宋朝。其玩法,以骨牌作为道具,四人共同参与,每人持牌四张,通过摸牌、掷牌、吃牌、碰牌、胡牌等方法,争夺胜负。有人说:“麻将不仅是一种博戏,还蕴含着教育意义,可以使人心智敏捷,思维周密,同时还可以陶冶性情,有益于身心...
比较合理的英文名立直..比较合理的英文名立直 reach一发 one shot自摸 self drown(tsumo)平胡 all sequances断幺 all simple自风 self wind场风 game wind
mahjong 麻将汉英翻译 mahjong 麻将牌,麻雀牌; Mahjong [电影]麻将; 词组短语 麻将牌 a piece of gunnysacking 麻将探秘 MAHJONG QUEST; Mah Jong Quest II 麻将牌 Mahjong tiles; Mah-jong 打麻将 Mahjong; play mah-jong双语例句 1. She knew that her mother was good for at least four games of mah...
您好,麻将的翻译目前是mahjong,是中文的拉丁文写法。但是现在随着汉语地位的提升,普遍要求将具有中国特色的词语用汉语拼音翻译:majiang。类似的还有:北京大学的英文名是Pecking University,但是根据国家规定,应该是Beijing University。所以无论是跟随潮流还是约定俗成,都是可以的。希望对您有所帮助!
翻译: 麻将,起源于唐代,兴盛于宋代,至明清时期更加精妙。其玩法,以骨牌为基本材料,四人围坐一起,以博弈为乐。每局三人参与,分为东西南北四家,通过掷骰子决定庄家。庄家首先取牌,其余三家依次取牌。牌分为万、条、筒三种,各有十数,以一至九为序排列。此外还有花牌,如东、南、西、北、中、发、白,共七种。