纤云:轻盈的云彩。 弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。 飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。 银汉:银河。 迢迢:遥远的样子。 暗度:悄悄渡过。 金风玉露:指秋风白露。 忍顾:怎忍回头看。 朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。 作者简介: 秦观(1049-1100),北宋词人。字少游,一字太虚,号邗沟居...
原文:鹊桥仙,宋·秦观。纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时
每日一篇:《鹊桥仙·纤云弄巧》(秦观) 鹊桥仙·纤云弄巧 秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 【参考译文】 轻盈的彩云在天空中幻化成各种...
秦观的《鹊桥仙》原文 相关知识点: 试题来源: 解析 鹊桥仙 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度.金风玉露一相逢,便胜却、人间无数. 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路.两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮. 注释: 鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事.始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接天津”句,故名.又名《金...
宋代:秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 译文(全词意思翻译) (一) 云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候在遥远银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交融,胜...
秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》原文 【原文】 纤云弄巧, 飞星传恨, 银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢, 便胜却、 人间无数。 柔情似水, 佳期如梦, 忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时, 又岂在、 朝朝暮暮。 【注释】 ⑴纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。 ⑵飞星:流星。一说指牵牛、...
【原文】 鹊桥仙——[宋] 秦观 纤云弄巧,飞星流恨,银汉迢迢暗渡。金凤玉露一相逢,便胜却人间无数! 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路?两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮! 【注释】 鹊桥仙:词牌名。此调专咏牛郎织女七夕相会之事。始见欧陽修词,中有“鹊迎桥路接天津”句,故名。又名《金风玉露相逢曲》、...
《鹊桥仙》原文及其翻译 篇1 原文: 鹊桥仙【秦观】 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路?两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 翻译一: 彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。纵然那迢迢银河宽又阔, 鹊桥上牛郎织女喜相逢。团圆在金风...
秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮! 【译文】: 纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神...