魏徵讽谏 [ wèi zhǐ fěng jiàn ] 生词本 基本释义 详细释义 [ wèi zhǐ fěng jiàn ] 魏徵以性格刚直、才识超卓、敢于犯颜直谏著称。作为太宗的重要辅佐,曾先后陈谏 多事,劝戒太宗以历史的教训为鉴,励精图治,任贤纳谏,还曾恳切要求太宗使他充当对治理国家有用的“良臣”,而不要使他成为对皇帝一人尽
魏徵一生不仅尽心事主,更以江山社稷、天下苍生为重,为唐初社会的稳定和“贞观之治”的出现发挥了重要作用。魏徵所上《谏太宗十思疏》、《十渐不克终疏》,在当时和后世都有重要影响。 释义: 讽谏:指下对上,不直指其事,而用委婉曲折的言语规劝,使其改正错误。一般指用暗示、...
1魏徵讽谏的译文原文是:唐太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,徽以讽谏.语久,帝惜鹞死,而帝素敬徽,欲尽其言.徽语不时尽,鹞死怀中. 2 魏徵讽谏的译文 原文是: 唐太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,徽以讽...
魏徵讽谏原文 唐太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃匿于怀。公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,徵以讽谏。语久,帝惜鹞且死,而帝素敬徵,欲尽其言。徵语不时尽,鹞死怀中。魏徵讽谏注释 1、绝:极 2、匿:藏 3、竟:最终 4、逸豫:安逸享乐 5、古:死去的 魏徵讽谏翻译 唐太宗得到一只...
《魏徵讽谏》的文言文原文及翻译如下: 原文(节选自《资治通鉴·唐纪》): 上谓侍臣曰:“朕思为善,而未见其效。必朕所为不善,或所任非其人,何以致之?公等各写所怀,无有所隐。”黄门侍郎王珪对曰:“陛下发意欲为善,而顷间有即变者,恐由心志不固,或左右阿顺,有以移之也。陛下诚能慎终如始,则善始善...
魏徵讽谏唐太宗得鹞,绝俊异,私自臂之。 望见郑公,乃匿于怀。公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫 ,微以讽谏。 语久,帝惜鹞且死。 而帝素敬徵,欲尽其言。 徵语不时尽,鹞竟死怀中。【注释】又,“吾年且六旬” ,意为“我年龄将要①郑公:指魏徵,他被封为郑国六十” 。公。②逸豫:安逸享乐。【自测】...
魏讽谏文言文翻译魏文侯时,西门豹为邺令。豹至,即发徒属,捕河伯妇。三老、廷掾皆惊,以豹为巫。豹曰:“吾为河伯娶妇,以巫祝之礼。三老、廷掾可长为吾祝矣。”三老、廷掾不敢复言。豹往至河上,斋戒沐浴,为河伯娶妇。既纳采,选卒之美丽者,衣以缟素,立之河上。豹祝曰:“吾闻河伯至,当为嫁娶之礼。
魏徽讽谏 唐太宗李世民是唐朝事实上的奠基者,武功文治为中国帝王中第一人。史载唐太宗“悉引内学士番宿更休,听朝之间,则与讨论典籍,杂以文咏,或日昃夜艾,未尝少怠。”《全唐诗》录他的诗一卷,共六十九首。由于他所处的时代和本人文才的局限,他的诗歌创作水平不算很高,但因为他的喜好与...
【翻译】:臣听说要求树木长得高大,一定要稳固它的根底;想要河水流得远长,一定要疏通它的源泉;要使国家安定,一定要积聚它的德义。源泉不深却希望河水流得远长,根底不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家的安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(象陛下这样)明智的人呢?
223.魏徵讽谏唐太宗得鹞(yào)+,绝俊异,私自臂之,望见郑公2,乃藏于怀。公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫 ,微以讽谏。 语久,帝惜鹞且死,而帝素敬徵,欲尽其言。 微语不尽,鹞死怀中。【注释】①鹞:鹰的一种。 ②郑公:即魏徵,他被封为郑国公。 ③逸豫:安逸享乐。【文言知识】说“素” “素”本...