[唐高僧传·白话文]唐高僧传 1 道宣序 阅读:5351 [唐高僧传·白话文]唐高僧传 2 译经 阅读:5756 [唐高僧传·白话文]唐高僧传 3 义解 阅读:3057 [唐高僧传·白话文]唐高僧传 4 习禅 阅读:4386 [唐高僧传·白话文]唐高僧传 5 明律 阅读:1909 [唐高僧传·白话文]唐高僧传 6 护法 阅读:2674 [唐...
宋高僧传·白话文]宋高僧传 题解 阅读:1094 [宋高僧传·白话文]宋高僧传 1 序 阅读:1084 [宋高僧传·白话文]宋高僧传 2 译经 阅读:1127 [宋高僧传·白话文]宋高僧传 3 义解 阅读:1544 [宋高僧传·白话文]宋高僧传 4 习禅 阅读:1057 [宋高僧传·白话文]宋高僧传 5 明律 阅读:670 [宋高僧传·...
宋高僧传白话译文阅读 《宋高僧传》是一部记载宋代高僧事迹的重要佛教典籍,这里我选取其中一段来进行白话译文。 原文(假设一段简单的):“释道宣,姓钱氏,丹徒人也。一云长城人。其先出自广陵太守钱让之后,世为冠族。母娠而梦月贯其怀,复梦梵僧语曰:‘汝所妊者,即梁朝僧祐律师之再来也。’” 译文:有个叫释...
世高王族种性,西域来汉地,世人又都叫他安候,到现在还有称呼世高为安候的呢。 天竺国自称本国书写文字为天书,语为天语,梵音之发音与汉人迥然不同,先后来汉地的梵僧传译多致谬滥(那样的译经都又重新译过,无争议的才雕刻流传),唯安世高所译出汉文佛经,为群译之首。(安世...
于时文帝巡幸洛阳,于彼奉谒,天子大悦,赐问频仍。未还京阙,寻敕敷译。新至梵本众部弥多,或经或书,且内且外,诸有翻传,必以崛多为主。佥以崛多言识异方,字晓殊俗,故得宣辩自运,不劳传度,理会义门,句圆词体。文意粗定,铨本便成。笔受之徒,不费其力。试比先达,抑亦继之。
收录于合集#白话《唐高僧传 》27个 (二)义解 唐京师宏福寺释灵润 【译文】 释灵润,俗姓梁,河东虞乡(今山西永济县)人。其家乃当地望族,世代仕宦。他本人性格刚毅,气度恢宏,少年时就涉猎玄理,故长大之后能精通佛教义理。家中有兄弟十人,都清秀识礼,在家乡一带颇有...
白话《唐高僧传 》丨释僧粲 (二)义解 隋京师大兴善寺释僧粲 【译文】 释僧粲,俗姓孙,汴州陈留(今河南开封)人。幼年即爱好佛教,四处游学。河北、江南、西北等地,都有留下了他的足迹。真可谓涉历三国,备观齐、陈、周。许多法席,他都前去聆听,工于问难,善于博究。调逸古今,远近闻名,自号为“三国论师”...
高僧传白话文阅读高僧传白话文阅读 杉村大和尚 一、杉村大和尚的传说 传说中的杉村大和尚,一个虔诚、精通佛学的和尚。他曾经参访数十家寺院,多次谒见大师,受过各大佛学出家传承。其中,他最为了解占据核心位置的禅宗,他所持的宗旨为万物皆有缘分,为此,他布施、法弘佛法,调伏恶魔。他的教诲在西湖有定期召开的...
白话文:宋高僧传 1序 1序 译文 贤劫久长,世间宏阔,万物日新而不已,天地绵绵无绝期,灵秀之气创于中,大圣之师居于上。释迦入灭之后,弥勒下生之前,其间多有贤哲圣人出世,降迹沙门,示现僧相,言行可观,诸书著录。是故王□有《僧史》之撰,孙绰有《道贤》之书,此皆类似俗家史书之列传,列其事迹,传之后代,教导...
【高僧传白话】唐荆州当阳山度门寺神秀唐台州国清寺湛然生平历史纪实 唐荆州当阳山度门寺神秀译文释神秀,俗姓李,东京尉氏(今河南尉氏县)人。早年遍览经史,博学多闻。年稍长即立志离俗,削发出家。后遇蕲州双峰东山寺五祖弘忍,以坐禅为务,乃赞叹曰:「此真吾师也。」遂决心从弘忍受学,以从事打柴汲水等杂役以求...