这句文言文翻译成现代汉语是:“项羽和项伯面向东坐,亚父范增面向南坐;亚父这个人,就是范增。” 在这里,“东向坐”和“南向坐”分别表示面向东面和南面坐着;“亚父”是对范增的尊称,表示他地位尊贵,如同项羽的父辈一样;“者……也”是古汉语中常用的判断句式,用来表示“……是……”。 您还有其他需要翻译的...
翻译:这句话的意思为:项羽、项伯朝东坐。 出处:西汉·司马迁《鸿门宴》 项王、项伯东向坐;亚父南向坐,——亚父者,范增也;沛公北向坐;张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。 白话释义:...