雪崩时没有一片雪花是无辜的出自《伏尔泰语录》,原句是“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任(No snowflake in an avalanche ever feels responsible)”。现在被大众更改了语句,但是意思还是大致相同的。“雪崩时没有一片雪花是无辜的,”这句话的意思就是说:在雪崩的时候,没有一片雪花想要承认,自己是雪崩的...
这就是继“键盘侠”之后的第二个降维打击大杀器——“雪花警告”的厉害之处,它不动声色地将原本热血沸腾的人瞬间冰封在自己幻想出来的雪崩里,莫名其妙成了一个死有余辜的加害者,直接导致一大批“书读太少而想太多”的小可爱停止批判,卸载微博,剁掉双手,开启佛系人生。 “雪崩时,没有一片雪花是无辜的”的前世...
雪崩时没有一片雪花是无辜的出处 出自《伏尔泰语录》,原句是“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任(No snowflake in an avalanche ever feels responsible)”。现在被大众更改了语句,但是意思还是大致相同的。 现在像伏尔泰这样观念的人又还有几个呢!无非是觉得事情是大家做的,凭什么我来承担!是大家的错,又不是我...
“雪崩时没有一片雪花是无辜的”这句话其实源自于18世纪法国启蒙思想家伏尔泰,原话是“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任”。现在的翻译稍微有点差别,但是表达意思不变,都是用来比喻,在很多人一起做了一件坏事后,大家都不觉得是自己的责任,但他们其实都有责任。 2楼2023-10-10 08:39 回复 ...
出自《伏尔泰语录》,原句是“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任(No snowflake in an avalanche ever feels responsible)”。现在被大众更改了语句,但是意思还是大致相同的。 弗朗索瓦-马利·阿鲁埃(法文:François-Marie Arouet,1694年11月21日—1778年5月30日),笔名伏尔泰(法文:Voltaire),18世纪法国启蒙思想家、...