随大流的英文表达包括 "go with the stream"、"follow the general trend"、"go with the flow" 以及 "follow the crowd"。这些表达都表示顺应多数人的意见或行为。
随大流的常见英文表达包括 'go with the stream'、'follow the general trend'、'go with the flow' 以及'follow the crowd'。这些短语在不同语境中可灵活使用,但存在细微的语义差异。以下从使用频率、适用场景和语言风格三方面展开说明。 一、高频表达:'go with the flow' 这是最口语...
例子/造句王朔《你不是一个俗人》:“就喜欢加入人数最多的那一群混迹其中你管我叫随大流赶时髦都可以!” 英文翻译go with the stream <follow the general trend> 产生年代现代 常用程度常用 随大流成语接龙:随大流 →流年不利→利齿伶牙→牙签锦轴→ 找不到合适的成语......
“随大流”是日常口语表达,它的意思是“顺着多数人说话或办事(也作‘随大溜’)”。那这话用英语怎么说? 看似有点难度?看到答案的你,估计会直呼“这么简单?!”。今天,咱们从《冰川时代》的这句台词开始捡起: Go ahead.Follow the crowd. 那就...
随波逐流;随大流 拓展训练 1.Go with the flowand don't try to pressure others to respond.随波逐流吧,不要尝试通过对别人施压来做回应。 2. Sharon is an easy-going person. She justgoes with the flow.Sharon是个随和的人。人家怎么说,她就怎么做。
沪江词库精选随大流用英语怎么说及英文怎么写、英语单词怎么写、例句等信息 follow the crowdfollow the herdswim with the tide 相似短语 follow on v.继续下去,经过一段时间再继续 to follow n.跟随,接着 as follow adv.依下列各项 follow by vt. 后面有(继之以) follow after v.追求,追随,力求...
随大流 中文随大流 英文follow the general trend; go with the stream
He ' s an easy - going person , but goes with the flow5.他是个随和的人,但是爱随大流 He is an easy - going person , but going with the flow6.他是个随和的人,但他爱随大流 He is an easy - going person , but goes with the flow7.他是个很随和的人,但爱随大流 He is ...
青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!随大流 选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 With the flow 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 With the flow 翻译结果3复制...