随你便 释义 please yourself [用于表示漠然,尤指当某人不按预计情况合作或行动时]随你便吧;请便;听便; suit yourself (俚)随你便!; 实用场景例句 全部 "Do you mind if I wait?" I asked. Melanie shrugged: "Please yourself." 我问道:“要不我等会儿吧?”梅拉妮耸耸肩说:“随你便
“随你便”的英文表达可以是“do as you please”或者“it's up to you”。这两个表达都传达了“按照你的意愿行事”或“由你决定”的意思,具体使用哪个表达可以根据语境和个人喜好来选择。
“随你便”的英文常见表达包括“It's up to you”“Whatever you say”和“Suit yourself”,三者均可用于日常对话,但需根据语境和语气差异选择合适的使用场景。以下从适用对象、情感色彩和典型例句三个维度展开具体说明。 一、表达中立建议:“It's up to you” 该短语强调将决定权交给...
随你便英文怎麼讲用在你不想回答对方的话 随便他怎麼想时 地道一点 相关知识点: 试题来源: 解析 whatever you like. 【关键点提示】本题考查了对句子的理解能力。结合课文,这里注意“鲜花”“春天”是美好的代言词,是用来表达了作者的希望。反馈 收藏 ...
随你便的英文怎么说..Atyourservice.这是一句常用的英语口头礼貌用语,表示“随时为您服务”、“请吩咐”、“我可以为您效劳”等意思,相当于“您吩咐,我随时在您的命令下去做”,强调随时可以服务于客人。
“随你便”用英语怎么说?“随你便”用英语怎么说? suit yourself随你便;按照你自己的意愿行事A:I feel like having some food. How about you?我想吃点东西,你呢?B:Yeah, me too.是的,我也是。A:What do you want to eat?你想吃什么?B:Suit yourself.随便。A:I'd like to hear some music.我...
as you please随你的便;非常,很 please the fates如果情况许可 若是一切顺利 please the fate要是不走倒运,要是一帆风顺 please advise请指导 please oneselfv. 感到满意 to please me请看在我的面子上! hard to pleasephr. 难以取悦 please note清注意 ...
随你便, whatever , 或者 As you like it.我无所谓,I do not care. 或者 Fine with me.
whatever you like.