我真可说是不能对人说梦的痴人了。 以前西陵地方有一个脚夫,为人挑酒,不慎跌了一跤,把酒坛子打破了。估计无从赔偿,就长时间呆坐着想道:“能是梦便好!”又有一个贫穷的书生考取了举人,正在参加鹿鸣宴,恍恍惚惚地还以为这不是真的,咬着自己的手臂说:“别是做梦吧!”...
譬如黍米之微,而梦中却觉其广大无边,若使其人梦中一一觉醒,则蝼蚁亦将穴其胸矣,而况于人乎!思及此,心焦如焚,则梦亦随之而焦矣。于是,吾将所见所闻编次成册,名曰《梦忆》。
作者在文中前半部分将自己晚年国破家亡捉襟见肘的潦倒境况与当年繁华靡丽的生活对举昔日甘旨温柔爽垲香艳舆从的优游生活如今只剩下以藿报肉以粝报粻以荐报床以石报枕以绳报枢以甕报牖以烟报目以粪报鼻以途报足以囊报肩让人不得不感慨过眼皆空五十年来总成一梦 《陶庵梦忆序》张岱文言文原文注释翻译 《...
陶庵梦忆序对字翻译陶庵梦忆序〔明〕张岱 1陶庵国破家亡;无所归止..披发入山;駴駴为野人..故旧 陶庵国破家亡;无可归宿之处..披散头发进入山中;形状可怕地变成野人..亲戚朋友 见之;如毒药猛兽;愕望不敢与接..作自挽诗;每欲引决; 看到我;就象看到毒药猛兽;愕然地望着不敢与我接触..我写了自挽诗;...
张岱《陶庵梦忆》序阅读试题答案及翻译译文 陶庵梦忆序(张岱) 陶庵国破家亡①,无所归止。披发入山,駴駴②为野人。故旧见之,如毒药猛兽,愕望不敢与接。作《自挽诗》,每欲引决,因《石匮书》未成,尚视息人世。然瓶粟屡罄,不能举火。始知首阳二老③,直头饿死,不食周粟,还是后人妆点语也。 因思昔人生...
陶庵梦忆序(张岱·明代),古诗词文(中小学教材),《古诗词文(中小学教材)》是一部古代诗词、文言文别集。汇编了小学一年级至六年级,中学初一年级至高中三年级,人教版、苏教版等教材的诗词、文言文教材。《古诗词文(中小学教材)》里的古诗古词及古文,其注释及翻译,都是按
一梦耳,惟恐其非梦,又惟恐其是梦,其为痴人则一也。 余今大梦将寤,犹事雕虫,又是一番梦呓。因叹慧业文人,名心难化,正如邯郸梦断,漏尽钟鸣,卢生遗表,犹思摹榻二王,以流传后世。则其名根一点,坚固如佛家舍利,劫火猛烈,犹烧之不失也。高中文言文 思想 生活 译文及注释 译文 陶庵国破家亡,无可归宿之处...
④一样是梦而已,(一个)唯恐它不是梦,(一个)又唯恐它是梦,(但)他们作为痴人却都是一样的。 【译文】 陶庵国破家亡,没有归宿之处,披头散发进入山中,令人惊异地变成了野人。亲戚朋友看到我,就像(看到了)毒药猛兽,惊惶得几乎窒息,不敢与我接近。我为自己写了悼亡诗,屡次想自杀,(但)因为《石匮书》没有写...