译文:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午。过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“(我父亲)等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别...
该句出自《世说新语·陈太丘与友期行》。重点字词:陈太丘:陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘:古地名。期行: 相约同行。期,约定。期日中: 约定的时间是正午。日中,正午时分。过中:过了正午。舍去:不再等候就走了。去,离开。舍:舍弃,抛弃。乃至:(友人)才到。乃,才。. ...
出自宋代刘义庆《陈太丘与友期/期行》 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引...
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。-释义 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。出自南北朝刘义庆的《陈太丘与友期行》解释:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无言;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
陈太丘与友期行 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。 1. 解释加点词。
1. A项,句意为:陈太丘和朋友相约出行。期,约定。选项解释正确。 B项,句意为:陈太丘不再等候就离开了。去,离开。选项解释正确。 C项,句意为:丢下别人自己离开。委,丢下、舍弃。选项解释不正确。 D项,句意为:元方头也不回地走进了大门。顾,回头看。选项解释正确。 本题要求选择解释不正确的一项。 综上...
参考译文:陈太丘与友人相约出行,约定在正午,正午过后友人还没有来,太丘就离开了,走后客人才到。元方这时才七岁,正在门外玩耍。客人问元方:“您父亲在家吗?”元方回答说:“等了您很久您却没有来,已经走了。”太丘的朋友便很生气,说:“真不是君子啊!与别人相约出行,却抛下别人自己走了。”元方说:“您与我...
后一个问题可以从两方面回答:失礼:既然友人已经感到惭愧了,得饶人处且饶人,而且论辈分友人是他的长辈,更加应该尊敬人家。元方有些过了。不失礼:因为客人无礼在先是事实。答案:(1)①约定 ②离开 ③丢下,舍弃 ④拉(2)①丘舍去,( 太丘 )去后( 友 )乃至。②( 家君 )待君久不至,( 家君 )已去。③(君...