阿Q阿Q是一个汉语词语,拼音是,该词语属于,分字 []。读音 怎么读 注音※ 词语「阿Q」的拼音读音由古今诗词汉语词典提供。在线汉字转拼音 输入要转换的汉字 最近词语拼音查询: 爱尚的读音(ài shàng) 腤气的读音() 安于故俗,溺于旧闻的读音(ān yú gù sú,nì yú jiù wén) 广益的读音(guǎng yì) ...
阿Q [ā kiū]; [ā qiū] 释义 A Q, the main character in Lu Xun's “The True Story of A Q” , a backward peasant who interprets hisdefeats as moral victories 实用场景例句 全部 Ah Q would rise to the bait as usual, and glare furiously. ...
读音: 阿Q正传 ā Q zhèng zhuàn 释义: 《阿Q正传》是鲁迅创作的中篇小说,创作于1921年12月,最初发表于北京《晨报副刊》,后收入小说集《呐喊》。 该小说以辛亥革命前后的中国农村为背景,描写了未庄流浪雇农阿Q的遭遇,通过阿Q的“精神胜利法”,把落后农民麻木愚昧、自欺欺人的精神状态刻画得入木三分。 用法:...
涨知识:鲁迅的《阿Q正传》中“阿Q”怎么读?(m) R上海虹口的微博投票 《阿Q正传》中“阿Q”怎么读? 阿Q(字母Q) 792人 阿Q(guì) 321人 阿Q(Queen) 64人 1177人参与 投票已结束 @上海虹口 创建 û收藏 3 7 ñ1117 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在...
在《阿Q正传》中,阿Q的名字应该读作阿“Gui”或阿“Quei”。鲁迅认为阿Q的本名应该叫阿桂或者阿贵,取“贵”或者“桂”拼音的首字母,那就应该叫《阿G正传》,但当时并没有“Gui”这个拼音,所以,在鲁迅所在的年代,“Gui”就是念“Quei”。而电视上面的读音才是对的,他们在演之前做足了功课。
金庸先生就说旧式中国人的代表是阿Q,新式中国人的代表是韦小宝(主要指的当然是生活在港台的中国人)。可见其形象意义之深广。中学课本里就节选了鲁迅先生的这篇小说。但说来惭愧,有不少同行在“阿Q”这个人名的读法上出错,错把“阿Q(gui)读成阿Q[kju:]。
即一个是小说中人物对话时的用法,接罗马字母应读作“阿Quei”,“阿”后面这个词音类似“桂”或“贵”,即汉语拼音的“gui”,另一个是作者在叙述过程中的用法,因为“阿Quei”已经简化为阿Q,Q就按照英文字母读,当然就读作是“阿Q(克有)”了。 其实如何读法的问题,鲁迅在小说开头就交代得清清楚楚:“我又不...
我虽不知道是真没有,还是没有查,然而也再没有别的方法了。生怕注音字母还未通行,只好用了“洋字”,照英国流行的拼法写他为阿Quei,略作阿Q。这近于盲从《新青年》,自己也很抱歉,但茂才公尚且不知,我还有什么好办法呢。所以称呼为“阿Quei”比较合适 ...
阿Q的名字究竟怎么读..前些时在北京电视台4套热播的电视连续剧《阿Q的故事》中,各色人等均叫阿Q为“阿Gui”,字幕上打出的也是“阿桂”,唯独假洋鬼子按英文字母读法叫他“阿克有”。这不禁使我想起三年前的一段公案来,那就是,阿