已故侍中卫尉关内侯阴兴管领禁军随先帝平定天下应以军功光荣地受到封爵奖赏同时各位舅父也应按成例蒙受恩泽都被阴兴推让了安居于里巷之中 后汉书阴兴传原文及译文赏析 后汉书阴兴传原文及译文赏析 阴兴字君陵,光烈皇后同母弟也。建武二年,为黄门侍郎,守期门仆射,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小...
(节选自《后汉书·阴兴传》,有删改) 注:贵人:即光武皇后,明帝生母。 参考译文: 阴兴字君陵,光武帝阴皇后的同母兄弟。有膂力。建武二年,为黄门侍郎,代理期门仆射,他率领武骑,随光武征伐,平定许多地方。阴兴每次随从出入,常亲手持伞盖,遮避风雨,脚踩泥涂,率先期门。凡光武亲临之处,他必先进入清宫,很受信赖。
阴兴传汉书阴兴中郎将阴庆翻译 阴兴字君陵,光烈皇后母弟也,为HYPERLINK"http://.lyyww/"\t"_blank"人有膂力。建武二年,为黄门侍郎,守期门仆射,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履涂泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见...
后汉书阴兴传试题、注释、解析及译文 阴兴,字君陵,是光烈皇后的弟弟。建武二年,他成为了黄门侍郎,守期门仆射,典将武骑,从征伐,平定了一些郡国。每次出入时,他都操持小伞盖,遮蔽风雨,亲自履涂泥,率先进入期门。他在光武帝所到之处都先清理宫室,甚至被亲信所看重。他与同郡的张宗、鲜于裒不相好,但知道他们...
《后汉书·阴兴传》翻译阴兴字君陵,光烈皇后母弟也,为人有膂力。建武二年,为黄门侍郎,守期门仆射,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履涂泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。虽好施接宾,然门无侠客。与同郡张宗、上谷鲜于襄不相
《后汉书·阴兴传》试题、注释、解析及译文 【学生自学、教师讲评版】 阅读下面的文言文,完成9-13题。 阴兴字君陵,光烈皇后母弟也。建武二年,为黄门侍郎(官名。黄门侍郎、给事黄门侍郎可简称为黄门。汉有黄门令、小黄门、中黄门等,侍奉皇帝及其家族,皆以宦官充任。故后世亦称宦官为黄门),,守(掌管,代理)期门...
(节选自《后汉书·阴兴传》,有删改)[注]贵人:即光武皇后,明帝生母。译文:阴兴字君陵,光武帝阴皇后的同母兄弟。建武二年,为黄门侍郎,率领武骑随光武征伐,平定许多地方。阴兴每次随从出入,常亲手持伞盖,遮避风雨,脚踩泥途,率先期门。凡光武新临之处,他必先进入清宫,很受信赖。他和同郡...
阴兴传详细注解与译文.ppt,阴兴字君陵,光武皇后同母弟也。建武二 年,为黄门侍郎(官名。黄门侍郎、给事 黄门侍郎可简称为黄门。汉有黄门令、小 黄门等,侍奉皇帝及其家族,皆以宦官充 任。故后世亦称宦官为黄门),典将 ( dian jiang,统领,统辖)武骑(wq, 勇武的骑卒),从征伐,平定
(3 分) 《后汉书•阴兴传》文言文阅读答案 1、A(躬:亲自) 2、B(B 项的两个“为”都是“替”的意思 A 项“而”, 连词,表并列,并且/连词,表修饰 C 项“以...为” 让...担任/连词,因为;D 项,介词,在/介词,比) 第4页共7页 3、A(②是世称,⑥是明帝的话,而题干问的是“全部直 接...
阴兴讲评阴兴传本义蔺相如会意 阴兴、萧燧传《《阴兴传阴兴传》》翻译下列句子:1、兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履涂泥,率先期门。2、帝嘉兴之让,不夺其志。3、富贵有极,人当知足,夸奢益为观听所讥。4、兴叩头流涕,固让曰:“臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒。”至诚发中,感动左右,帝遂听之。翳...